Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would like to congratulate my esteemed » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I would like to congratulate my esteemed colleague for introducing his bill.

Monsieur le Président, j'aimerais féliciter mon cher collègue pour le dépôt de son projet de loi.


I would like to express my greatest solidarity with the victims, their families and all the French nationals grieving after this cowardly, heinous act of terror.

Je voudrais exprimer ma plus grande solidarité envers les victimes, leurs familles et tous les Français et les Françaises aujourd'hui dans le deuil suite à cet acte de terreur si lâche.


Madam Speaker, I would like to congratulate my esteemed colleague on his very interesting speech.

Madame la Présidente, je félicite d'abord mon cher collègue de son discours très intéressant.


I would like to congratulate my colleague from Saint-Hyacinthe—Bagot for his speech and I would like to hear what he has to say about the money the federal government owes Quebec.

Je veux d'abord féliciter mon collègue de Saint-Hyacinthe—Bagot pour son intervention et j'aimerais entendre ses commentaire sur les effets des comptes impayés du gouvernement fédéral au Québec.


There are victims; I do not know at this moment in time the nature of the event, but I would like to express my solidarity with the British people and the authorities.

Il y a des victimes, je ne connais pas au moment où je m'exprime les raisons, la nature de ces événements.


I would like to congratulate the Dutch Presidency and MEP Brian Hayes for this work in delivering a sensible, proportionate package of measures.

Je tiens à féliciter le travail de la présidence néerlandaise et du député européen Brian Hayes, qui ont élaboré un ensemble de mesures raisonnables et proportionnées.


On behalf of the entire European Commission, I would like to reiterate my deepest sympathy and compassion.

Au nom de la Commission européenne toute entière, je voudrais leur exprimer une nouvelle fois toute ma sympathie et ma compassion.


I would like to express my deepest sympathy to every one of them.

A tous, je veux dire ma profonde sympathie.


Mr. Speaker, I would like to congratulate my colleague on his speech and I would like to ask him a question.

Monsieur le Président, je voudrais féliciter mon collègue pour son discours et j'aimerais lui poser une question.


I too would like to congratulate my esteem colleague for his important appointment as minister responsible for official languages.

C'est à mon tour de féliciter mon cher collègue pour son importante nomination au poste de ministre responsable des langues officielles.




D'autres ont cherché : would like to congratulate my esteemed     would     would like     like to congratulate     but i would     too would     too would like     congratulate my esteem     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to congratulate my esteemed' ->

Date index: 2021-07-11
w