Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would like to congratulate south african president " (Engels → Frans) :

I would like to congratulate the Dutch Presidency and MEP Brian Hayes for this work in delivering a sensible, proportionate package of measures.

Je tiens à féliciter le travail de la présidence néerlandaise et du député européen Brian Hayes, qui ont élaboré un ensemble de mesures raisonnables et proportionnées.


Today we would like to congratulate the African Union on its 50th anniversary.

Aujourd’hui, nous voudrions féliciter l’Union africaine à l’occasion de son 50e anniversaire.


The EU would like to congratulate South African president Thabo Mbeki on his efforts during the negotiations in Pretoria.

L'UE tient à féliciter le président sud-africain, Thabo Mbeki, pour les efforts qu'il a déployés au cours des négociations qui se sont déroulées à Pretoria.


- Madam President, I would like to congratulate the Czech Presidency on the initiative to come forward with an Eastern Partnership which will shortly be officially introduced, and I would like to call upon the Member State governments to fully commit themselves to this initiative.

- (EN) Madame la Présidente, je tiens à féliciter la présidence tchèque de son initiative visant à mettre sur pied un partenariat oriental, qui sera bientôt inauguré officiellement. J’invite les gouvernements des États membres à adhérer pleinement à cette initiative.


On the contrary, taking into account the decreased level of dumping since the original investigation, the fact that exports to other countries were made at significantly higher prices than to the EU and the predictably low demand for South African products, it is considered that the continuation of dumped imports in significant quantities would not be likely with regard to imports from Sout ...[+++]

En revanche, en prenant en compte la baisse du niveau de dumping depuis l’enquête initiale, le fait que les prix à l’exportation vers d’autres pays étaient nettement plus élevés que les prix à l’exportation vers l’Union européenne et la faible demande prévisible pour les produits sud-africains, il a été considéré comme peu probable que les importations faisant l’objet d’un dumping en provenance d’Afrique du Sud se poursuivent en quantités importantes.


On this third point the Commission would like to congratulate the Greek Presidency on advancing a consistent and balanced position on immigration and asylum policy and management of the Union's external borders.

Pour en venir au troisième point, la Commission félicite la Présidence grecque d'avoir défendu une position cohérente et équilibrée sur les politiques d'immigration et d'asile et sur la gestion des frontières extérieures de l'Union.


– (IT) Firstly, I would like to congratulate the new President of Parliament personally. I hope that he will have the patience to listen to me as the previous President used to.

- (IT) Avant toute chose, je voudrais féliciter personnellement le nouveau président du Parlement, et j'espère qu'il aura la patience de m'écouter, comme la présidence en a eu l'habitude jusqu'à présent.


First of all, I would like to congratulate the Belgian Presidency, and in particular Mr Miller and Mr Demotte, for this initiative which has brought us together today to discuss the subject of music in Europe.

Je souhaiterais d'abord féliciter la présidence belge -et tout particulièrement MM. les Ministres Miller et Demotte- pour cette initiative qui nous réunit aujourd'hui sur le thème de la musique en Europe.


I would like to congratulate the Swedish presidency on one point in particular, and that is the undertaking assumed – which nobody has singled out because it happened rather on the quiet – regarding the International Criminal Court.

Je voudrais particulièrement féliciter la présidence suédoise sur un point : l'engagement qui a été pris au sujet de la Cour pénale internationale - personne ne l'a souligné parce que cela s'est passé un peu en sourdine.


It is my pleasure to inform the House that all members of the monitoring mission felt that the results reflected the will of the people of South Africa, and I would like to congratulate South Africans on an extraordinary achievement which they were able to bring to fruition in such a short time.

J'ai le plaisir d'informer cette Chambre que tous les membres de la mission d'observation sont d'avis que les résultats reflètent la volonté populaire des électeurs de l'Afrique du Sud, et j'aimerais féliciter les Sud-Africains pour cette réalisation exemplaire qu'ils ont su mener à terme en si peu de temps.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to congratulate south african president' ->

Date index: 2023-09-23
w