Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would like to hear her comment " (Engels → Frans) :

I would like to hear her comments on the Conservatives' attitude. They seem to think that this could never happen here because of the controls in place in our nuclear industry, even though those controls are very limited in comparison to the ones in other countries.

J'aimerais qu'elle commente cette attitude des conservateurs qui ont tendance à considérer que cela ne peut pas arriver compte tenu du niveau de contrôle de notre industrie nucléaire, même si elle est fort limitée par rapport à d'autres pays.


These are very practical, concrete suggestions that are contained within this bill, and I would like to hear her comment on that and the fact that this would improve elections here in Canada.

Ce sont des suggestions très pratiques et concrètes proposées dans le projet de loi, et j'aimerais que la députée nous dise si, d'après elle, le projet de loi améliorerait le système électoral au Canada.


On that point, I would like to hear her comments about the excellent work we are doing in committee, as compared to the one-way-only work done by the Conservatives, who are prisoners of their ideology.

À cet égard, je voudrais entendre ses commentaires en ce qui concerne l'excellent travail que nous faisons en comité comparativement au travail unidirectionnel des conservateurs, prisonniers de leur idéologie.


I find the position of the hon. member a bit surprising, and I would like to hear her comments on the following.

Je trouve un peu étonnante la position de la députée, et je voudrais qu'elle fasse des commentaires sur cette observation.


Y would like her spouse and her two minor children to join her and submits an application for family reunification.

Y souhaiterait que son conjoint et ses deux enfants mineurs la rejoignent et elle dépose une demande de regroupement familial.


X would like to be joined by her spouse.

X souhaiterait que son conjoint la rejoigne.


The European Commission would like to invite all interested parties to comment on the issues addressed in this Communication, and in particular the questions listed in section 7.2, by filling out an on-line survey.

La Commission européenne invite toutes les parties concernées à apporter leurs commentaires sur les éléments abordés dans cette communication, et notamment sur les questions énumérées dans la section 7.2 en remplissant l'enquête mise en ligne.


The European Commission would like to record its gratitude to all those organisations and individuals who took the time to make comments and suggestions.

La Commission tient à remercier toutes les organisations et personnes qui ont pris le temps de faire des commentaires et des suggestions.


Member States may apply points (v) and (vi) only in individual cases where there are serious grounds for considering that the applicant is attempting to conceal relevant elements which would likely lead to a negative decision and provided that the applicant has been given full opportunity, taking into account the special procedural needs of unaccompanied minors, to show good cause for the actions referred to in ...[+++]

Les États membres ne peuvent appliquer les points v) et vi) que dans des cas individuels où il existe des raisons sérieuses de penser que le demandeur tente de cacher des éléments pertinents susceptibles de conduire à une décision négative et pour autant que le demandeur ait eu tout loisir, compte tenu des besoins procéduraux spéciaux des mineurs non accompagnés, de démontrer qu’il a agi à bon droit dans le cas des actions visées aux points v) et vi), notamment en consul ...[+++]


She will dispute that but I would like to hear her comments (1225) [Translation] Ms. Jocelyne Girard-Bujold: I would rather address you, Mr. Speaker, because if I were to address that member, I would not be very nice.

Elle contestera sans doute ce que je viens de dire, mais j'aimerais entendre ses commentaires à ce sujet (1225) [Français] Mme Jocelyne Girard-Bujold: Monsieur le Président, permettez-moi de m'adresser à vous, parce que si je m'adressais à ce député, je ne serais pas gentille.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to hear her comment' ->

Date index: 2024-08-21
w