Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would like to thank everyone involved once " (Engels → Frans) :

I would like to thank everyone involved once again for their constructive approach.

Je voudrais remercier une fois encore toutes les personnes concernées pour leur approche constructive.


On that note, I would like to thank everyone who is working with Development and Peace, including the Saint-François-de-Sales parish, for their involvement in this issue.

Là-dessus, j'aimerais remercier les citoyens qui sont impliqués dans Développement et paix, surtout ceux de la paroisse Saint-François-de-Sales, pour leur implication dans le dossier.


I would like to thank everyone concerned once again.

Je voudrais remercier une fois encore toutes les personnes concernées.


The Free Trade Agreement is a step in the right direction, and I would like to thank everyone involved and emphasise that some excellent work has been done.

L’accord de libre-échange constitue un pas dans la bonne direction et je tiens à remercier toutes les personnes impliquées et souligner le fait qu’un travail excellent a été réalisé.


I would like to thank everyone involved, including the employees, the secretariats, the co-rapporteurs, the Commission and the Council, for working together so effectively.

Je voudrais remercier toutes les personnes qui se sont impliquées, employés, secrétaires, ainsi que les corapporteurs, la Commission et le Conseil, d’avoir collaboré avec autant d’efficacité.


I would like to thank everyone who participated in consultations over the past year. I would especially like to thank my assistant, Isabelle Bourassa.

Je remercie tous ceux et celles qui ont collaboré aux consultations qui ont eu cours durant la dernière année et je remercie tout spécialement mon adjointe, Isabelle Bourassa,.


I would like to thank everyone who has helped us to make this new law a reality, including the very vocal and active support of Members of the European Parliament, European justice ministers and Maggie Hughes, whose son was a victim of crime on holiday and who has campaigned tirelessly for victims' rights.

Je voudrais remercier tous ceux qui nous ont aidé à faire de cette nouvelle loi une réalité, notamment les ministres de la justice de l'UE, les membres du Parlement européen, dont le soutien a été extrêmement actif et expressif, ainsi que Maggie Hugues, dont le fils a été victime d'un crime durant ses vacances et qui a inlassablement mené campagne en faveur des droits des victimes.


For that reason I support the compromise tabled in plenary with great confidence and I would like to thank everyone involved for their excellent work.

C’est pourquoi je soutiens le compromis présenté en plénière en toute confiance. Je remercie tous les collègues impliqués pour leur excellent travail.


John Dalli, European Commissioner for Health and Consumer Policy said: "I would like to thank everyone who sent in their views.

John Dalli, commissaire européen chargé de la santé et de la politique des consommateurs, a déclaré: «Je souhaite remercier tous ceux qui ont fait part de leur avis.


On behalf of the Bloc Québécois, I would like to thank everyone who is directly or indirectly involved in international development.

Au nom du Bloc québécois, je remercie toutes les personnes qui s'engagent de près ou de loin dans le développement international.




Anderen hebben gezocht naar : thank everyone involved     would like to thank everyone involved once     would     would like     like to thank     thank everyone     for their involvement     everyone concerned once     i would     has been done     indirectly involved     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to thank everyone involved once' ->

Date index: 2022-07-19
w