Hon. Stéphane Dion (President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs, Lib.): Mr. Speaker, everyone knows that something can be done officially, in various ways, to set out for all Canadians, in a more precise manner, under which circumstances the Government of Canada would negotiate or refuse to negotiate the end of its constitutional responsibilities toward one quarter of the Canadian population, and the break-up of the country.
L'hon. Stéphane Dion (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales, Lib.): Monsieur le Président, tout le monde sait très bien qu'un geste officiel peut être posé de différentes façons, qui établirait pour tous les Canadiens, de façon plus précise, dans quelle circonstance le gouvernement du Canada négocierait ou refuserait de négocier la fin de ses responsabilités constitutionnelles envers le quart de la population canadienne, la scission du pays.