Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would never unilaterally " (Engels → Frans) :

The deal was that if the pension issue was taken off the bargaining table, the government would never unilaterally alter the terms and conditions of the pension plan while this deal held, while this pact or accord was in place.

On s'est donc entendu pour retirer la question des pensions de la table des négociations et en échange, le gouvernement ne devait jamais modifier unilatéralement les conditions des régimes de pensions tant que cet accord serait en place.


At that time, from my information, Walter Gordon and the government, including our current Prime Minister, promised they would never unilaterally alter the terms and conditions of the pension plan, if all the parties agreed to keep it separate.

À l'époque, d'après mes renseignements, Walter Gordon et le gouvernement, y compris notre premier ministre actuel, ont promis qu'ils ne modifieraient jamais unilatéralement les modalités et les conditions du régime de pensions, si bien que toutes les parties étaient d'accord pour qu'il reste à part.


When they left it out of the bargaining package, the deal—the promise by Walter Gordon, at that time—was that this government would never unilaterally alter the terms and conditions of the pension plan.

Lorsqu'on a décidé de ne plus inclure cette question dans les négociations, on s'était entendu—la promesse avait été faite par Walter Gordon—pour que le gouvernement ne puisse jamais modifier unilatéralement les modalités du régime de pension.


The government would not talk about pensions at the bargaining table and the terms and conditions of the plan would never, ever unilaterally be altered.

Le gouvernement ne parlerait pas de pension à la table des négociations et les termes du régime ne seraient jamais modifiés de façon unilatérale.


There has been a longstanding pact between the bargaining agents for the public sector unions and the government that if they took pensions off the bargaining table at negotiating time, the trade-off would be that they would never ever unilaterally alter the terms and conditions of the plan without bringing it to the House and without debate, et cetera.

Il existait depuis longtemps une entente entre les agents négociateurs des syndicats du secteur public et le gouvernement voulant que, si le gouvernement décidait d'exclure les pensions des négociations, il s'engageait en échange à ne jamais modifier unilatéralement les conditions du régime sans soumettre une proposition à la Chambre et sans en débattre.


With this comprehensive package of inter-linked measures, the Commission seeks to establish a coordinated, EU-based response which ensures that the fundamental principles of Union law and in particular the right of free movement are safeguarded, and which would allow all European interests to be taken into account in securing the Schengen area, while setting limits to unilateral national initiatives which, in isolation, can never be an effective res ...[+++]

Avec le présent ensemble complet de mesures corrélées, la Commission souhaite mettre sur pied une action coordonnée au niveau de l'UE qui garantisse que les principes fondamentaux du droit de l'Union, et notamment le droit à la libre circulation, soient sauvegardés, et qui permette de prendre en considération l'ensemble des intérêts européens dans la sécurisation de l'espace Schengen, tout en fixant des bornes aux initiatives nationales unilatérales qui, isolées, ne sauraient constituer une réponse efficace à des menaces partagées.


We would never vote in favour of a financial perspective based simply on accounting calculations or imposed unilaterally by one institution that had not negotiated with the others.

Nous ne voterions jamais en faveur de perspectives financières fondées uniquement sur des calculs comptables ou imposées unilatéralement par une institution qui n’aurait pas mené de négociations avec les deux autres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would never unilaterally' ->

Date index: 2022-11-14
w