Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It would now be appropriate

Traduction de «would now just » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
it would now be appropriate

il serait maintenant opportun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If he would now just be objective and not only be concerned about Quebec, but take a look at the whole process as we deal with the whole air industry in this wonderful country called Canada.

Si seulement il était objectif et ne se préoccupait pas uniquement du Québec et si seulement il examinait le processus dans sa totalité lorsque nous abordons la question de l'industrie du transport aérien dans ce merveilleux pays qu'est le Canada.


That being the case, I would now just like unanimous consent from all my colleagues to move the December 7 meeting to December 9 and to give all the people who will have to look for those documents two extra days.

Maintenant, dans ce cas, je demanderais simplement le consentement unanime de l'ensemble des collègues pour déplacer la rencontre du 7 décembre au 9 et pour donner deux jours supplémentaires à tous les gens qui auront à chercher ces documents.


I would now just like to ask the Council, in this final stage and until the end of the current Presidency, to give this telecoms package at least the same priority as that given to energy – I know energy is very important but this package is no less important – so that we can move forward from the balancing point we have reached, as referred to just now by my colleague Mrs Trautmann.

J'aimerais maintenant demander au Conseil, dans cette phase finale et jusqu'à la fin de la Présidence actuelle, de donner à ce paquet télécom une priorité au moins égale à celle accordée à l'énergie – je sais que l'énergie est très importante, mais ce paquet n'est pas moins important – afin que nous puissions progresser sur la base du point d'équilibre que nous avons atteint et auquel vient de faire référence ma collègue Mme Trautmann.


I would now just like to mention my colleague Chris Davies, for I am just a little proud of him.

Je voudrais à présent juste mentionner mon collègue M. Davies, car je suis assez fier de lui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, I would now, just a few weeks before Romania and Bulgaria join us, like to congratulate those two countries.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Commissaire, je voudrais maintenant, à peine quelques semaines avant que la Roumanie et la Bulgarie nous rejoignent, féliciter ces deux pays.


I would now just like to talk briefly about the report by Barnard, Deakin and Hobbs, which the rapporteur referred to.

Je voudrais à présent aborder brièvement le rapport de Barnard, Deakin et Hobbs, auquel le rapporteur a fait référence.


I would now just mention here that any directive, for example, in response to Parliament’s demands, would apply to all consumers and not only those that live in the Member States.

Je mentionnerai seulement le fait qu'à la demande du Parlement européen, la directive sera applicable à tous les consommateurs, et non pas seulement à ceux habitant dans les États membres.


I would now like to turn briefly to the question of the constitutional Treaty, which was the thorniest problem of the agenda of the Presidency that has just come to an end.

Je souhaite à présent aborder brièvement le chapitre du Traité constitutionnel, qui a été le point le plus épineux à l'ordre du jour du semestre dernier.


In view of the decisions just taken in Yamoussoukro, those ministers' continued absence would now be incomprehensible.

En effet, compte tenu des décisions qui viennent d'être prises à Yamoussoukro, une absence prolongée de ces ministres ne serait plus compréhensible.


However, is it not true as well that this measure would capture those companies that, in the past, may have been making more than $500,000 and now, because of the economic conditions, may be making a little less, so it would not just be those companies that yesterday were considered small but also any of those others that would fall into that category, regrettably, which would be an additional benefit to Canadian business?

Cependant, n'est-il pas vrai que cette mesure s'appliquerait également aux entreprises dont le revenu pouvait excéder 500 000 $ par le passé, mais qui, aujourd'hui, en raison des conditions économiques, tirent des bénéfices moindres, de sorte que les entreprises qui étaient autrefois considérées comme petites ne seront pas les seules à en bénéficier?




D'autres ont cherché : it would now be appropriate     would now just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would now just' ->

Date index: 2023-02-13
w