Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would prefer building " (Engels → Frans) :

But I would have preferred to see a more ambitious commitment to e-vehicles charging points for non-residential buildings. This would have been more consistent with our commitments under the Paris Agreement and the European clean mobility strategy.

J'aurais cependant préféré un engagement plus ambitieux sur les bornes de recharge des véhicules électriques dans les bâtiments non résidentiels, ce qui aurait été plus en cohérence avec nos engagements au titre de l'accord de Paris et avec la stratégie européenne pour une mobilité propre.


While I am pleased to offer my thanks to the millions of seniors who work hard to help build Canada, I would prefer to show that appreciation.

Bien sûr, je suis heureuse de remercier les millions d'aînés qui travaillent fort pour aider à bâtir le Canada, mais je préférerais qu'on leur témoigne concrètement cette gratitude.


While I am pleased to offer my appreciation to the millions of seniors who work hard every day to help build Canada, I would prefer to show that appreciation.

Il me fait bien sûr plaisir d'exprimer ma gratitude aux millions d'aînés qui travaillent fort tous les jours pour aider à bâtir le Canada, mais je préférerais qu'on leur témoigne concrètement cette gratitude.


I understand the concern over motions, and that in some cases we could have them much more quickly if they were not translated in both official languages, but I would prefer building in the obligation to distribute documents in both official languages within our procedural rules, even if it means being flexible when it comes to bills.

Je comprends qu'on se préoccupe des motions et qu'on puisse parfois les avoir plus rapidement si elles ne sont pas dans les deux langues officielles, mais je préfère que la distribution obligatoire dans les deux langues officielles soit dans la procédure, quitte à faire preuve de souplesse dans le cas des projets de loi.


Rather than having stadiums built for European championships, I would prefer money to be invested for our citizens – in buildings, heating networks and renewable energies.

Au lieu de construire des stades pour des championnats européens, moi je préférerais qu’on investisse pour les citoyens: bâtiments, réseaux chaleur, énergies renouvelables.


However, the expenditure plans for the Member States indicate that the new Member States would prefer to use the money to build motorways rather than invest in renewable energy.

Il ressort toutefois des programmes de dépenses des États membres que les nouveaux États membres préféreraient utiliser cet argent pour construire des autoroutes que pour investir dans les énergies renouvelables.


However, the expenditure plans for the Member States indicate that the new Member States would prefer to use the money to build motorways rather than invest in renewable energy.

Il ressort toutefois des programmes de dépenses des États membres que les nouveaux États membres préféreraient utiliser cet argent pour construire des autoroutes que pour investir dans les énergies renouvelables.


- Continue EC assistance to build the capacity of Iraqi administrative and economic institutions in transition issues, in particular the creation of a functioning customs administration which would allow for the Generalised System of Preferences (GSP) to be applied.

- poursuivre l'assistance communautaire afin de renforcer la capacité des institutions administratives et économiques pour gérer les problèmes posés par la transition, notamment la création d'une administration des douanes viable qui permettrait l'application du système de préférences généralisées (SPG).


Instead of the three mandatory greening measures as proposed by the Commission (crop diversification, permanent grassland and EFAs), some delegations would prefer a "menu" approach where member states could choose from a list of measures Other Member States would prefer to build greening upon existing instruments, especially cross compliance in pillar I and agri-environment schemes in pillar II.

Au lieu des trois mesures obligatoires pour l'écologisation proposées par la Commission (diversification des cultures, pâturages permanents et surfaces d'intérêt écologique), certaines délégations seraient favorables à une approche à la carte permettant aux États membres d'opérer un choix parmi différentes mesures. D'autres États membres préféreraient fonder l'écologisation sur des instruments déjà existants et particulièrement sur la conditionnalité dans le pilier I et sur les régimes agroenvironnementaux dans le pilier II.


Rather than build on the North American model of NAFTA, Brazil would prefer to build on Mercosur which among other things is a much less open model.

Plutôt que de tabler sur le modèle nord-américain de l'ALENA, le Brésil préférerait le faire sur le Mercosur, qui, entre autres choses, est un modèle bien moins ouvert.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would prefer building' ->

Date index: 2023-01-08
w