Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but i would prefer building » (Anglais → Français) :

It would be inefficient, for example, for a public authority to impose a costly obligation to provide a very high quality of service when consumers and users would prefer a lower but satisfactory quality at a lower price.

Il serait vain, par exemple, qu'une autorité publique impose à un prestataire l'obligation coûteuse de fournir un service de très grande qualité, alors que les consommateurs et les utilisateurs préféreraient un service de qualité moindre, mais satisfaisante à un prix moins élevé.


Improving credit information would help build an efficient and sustainable capital market for SMEs.

Une meilleure information sur la solvabilité faciliterait la mise en place d'un marché des capitaux performant et pérenne pour les PME.


I would make it easier on the immigrant, but I would also build capacity at the national level.

Je faciliterais la vie des immigrants tout en améliorant les capacités à l'échelle nationale.


I would say no. It is consistent with the idea that everyone has the right to participate in the basic institutions of their society, but I would prefer for the legislature to act and not wait for the court to force it to do so.

À mon sens, non. Cette manière d'agir est tout à fait conforme au principe voulant que chacun ait le droit de contribuer au bon fonctionnement des institutions fondamentales de sa société, mais je préférerais que le pouvoir législatif agisse de sa propre initiative sans attendre que la cour lui ordonne de le faire.


With respect to the in-cab video cameras, they acknowledge the fact that VIA Rail is putting these in place voluntarily, but they would prefer to have it as a regulatory measure.

Au sujet des caméras vidéo dans la cabine, ils reconnaissent que VIA Rail est en train d'en pourvoir ses locomotives sur une base volontaire, mais ils préféreraient que ce soit une mesure obligatoire.


I understand the concern over motions, and that in some cases we could have them much more quickly if they were not translated in both official languages, but I would prefer building in the obligation to distribute documents in both official languages within our procedural rules, even if it means being flexible when it comes to bills.

Je comprends qu'on se préoccupe des motions et qu'on puisse parfois les avoir plus rapidement si elles ne sont pas dans les deux langues officielles, mais je préfère que la distribution obligatoire dans les deux langues officielles soit dans la procédure, quitte à faire preuve de souplesse dans le cas des projets de loi.


Such an agreement of the parties would be likely e.g. where the defendant though domiciled in a different Member State originates from the same Member State as the plaintiff or where in particular companies communicate in the same international business language which the defendant would prefer to use in preference to the language of his domicile.

Un tel arrangement entre les parties peut intervenir, par exemple, lorsque le défendeur, bien que domicilié dans un autre État membre, est originaire du même État membre que le plaignant ou, surtout, lorsque des sociétés communiquent dans la même langue des affaires d'usage international, que le défendeur préférerait utiliser plutôt que celle liée à son domicile.


We know that if all parties would agree to proceed with that, as we saw when we sought unanimous consent, it could proceed, but some would prefer to obstruct it.

Nous savons que nous pourrions le faire si tous les partis étaient d'accord pour aller de l'avant dans ce dossier, comme nous l'avons vu lorsque nous avons demandé le consentement unanime, mais certains préfèrent poursuivre l'obstruction.


About 44% said that, if living in a Member State other than the one they hold the nationality of, they would prefer to vote on the list of that Member State, while a similar percentage (46%) indicated that they would still prefer to exercise their right to vote in their home Member State.

Environ 44 % ont ainsi déclaré que s’ils vivaient dans un État membre autre que celui dont ils ont la nationalité, ils préféreraient voter dans cet État membre, tandis que 46 % – tout autant - ont indiqué qu'ils préféreraient continuer d'exercer leur droit de vote dans leur État membre d’origine.


2. Both Parties are guided by the conviction that the implementation of Article 9 (4) and (5) would enable them to recognize, at an early stage, problems which could arise and, taking account of all relevant factors, avoid as far as possible recourse to measures which the Community would prefer not to adopt vis-à-vis its preferential trading partners.

2. Les deux parties sont guidées par la conviction que la mise en oeuvre des paragraphes 4 et 5 de l'article 9 leur permettrait de déceler dès l'origine les problèmes qui pourraient se poser et, en tenant compte de tous les éléments pertinents, d'éviter dans toute la mesure du possible le recours à des mesures que la Communauté souhaite ne pas avoir à prendre vis-à-vis de ses partenaires commerciaux préférentiels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but i would prefer building' ->

Date index: 2022-07-16
w