Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would probably appreciably " (Engels → Frans) :

Mr. Reykdal would probably appreciate some help; I know we would.

M. Reykdal apprécierait sans doute un peu d'aide, je le sais.


Yes, for sure, and I'd imagine this would be something that Status of Women Canada could—and you would probably appreciate this—partner with.

Oui, ça ne fait aucun doute, et j'imagine que Condition féminine Canada pourrait s'y associer et que vous en retireriez probablement beaucoup de fierté.


If they are willing to help the Canadian public to do that, then the Canadian public would probably appreciate it.

Les Canadiens leur en seraient probablement reconnaissants.


The most appreciated sign of this support would probably be to come up with a viable solution for giving the citizens of the Republic of Moldova access to the European Union.

La meilleure preuve de ce soutien consisterait probablement à présenter une solution viable permettant aux citoyens de la République de Moldavie d’adhérer à l’Union européenne.


Certainly, our House leaders would probably appreciate that as long as the members of the committee appreciate it.

Nos leaders à la Chambre vont sûrement apprécier cela—dans la mesure où les membres du comité sont d'accord.


China is probably best placed to stand up for Chinese minorities, but it would first have to appreciate its own minorities: the Tibetans and the Uighurs.

La Chine est probablement la mieux placée pour défendre les minorités chinoises, mais elle devrait d’abord s’intéresser aux minorités qui vivent sur son propre territoire: les Tibétains et les Ouïghours.


I well appreciate FRONTEX’s lack of resources, and it will probably be necessary, one way or another, either to force Member States to really make their resources available to FRONTEX or to equip FRONTEX with its own resources, something which, given the current budgetary framework, would appear difficult.

Je conçois très bien l’insuffisance des moyens de FRONTEX et il faudra probablement, d’une manière ou d’une autre, soit contraindre les États membres à mettre vraiment à la disposition de FRONTEX les moyens qui sont les leurs, soit doter FRONTEX de moyens propres, ce qui, évidemment, dans le cadre budgétaire actuel, paraît difficile.


Under the terms of the provisions implemented by the UIC, the appointment of a travel agency in a Member State can only be made by the national Railway company. Thus the railway can control the number of travel agencies which can compete with it for ticket sales, even though a higher number of approved agencies would probably appreciably improve the service to the consumer.

En vertu des dispositions arrêtées au sein de l'UIC, l'agrément d'une agence de voyages dans un Etat ne peut être réalisé que par l'entreprise ferroviaire de cet Etat qui contrôle ainsi le nombre d'agences de voyages avec lesquelles elle se trouve en concurrence pour la distribution des billets. Or, un nombre plus élévé d'agences agréées serait de nature à accroître sensiblement le service aux usagers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would probably appreciably' ->

Date index: 2021-12-20
w