Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would rehabilitate themselves » (Anglais → Français) :

When we don't focus on getting better behaviour out of prisoners, we impact on the rights of all the other prisoners who would behave, who would rehabilitate themselves, who would try to better themselves while they're in there, in order come out as a person who is going to rejoin a productive society.

Lorsque nous ne nous attachons pas à encourager les détenus à mieux se comporter, nous empiétons sur les droits de tous les autres détenus qui eux, agissent convenablement et veulent se racheter, qui essayent de s'améliorer pendant qu'ils sont en prison, de façon à pouvoir réintégrer une société productive dès leur sortie.


I think by putting this clause in, instead of the existing one in clause 43.not only would it allow more Canadians who are in this circumstance to be able to avail themselves of this so they could rehabilitate themselves from their drug addictions or dependencies, but it would provide encouragement to the provinces, which have a choice.

Je pense qu'en insérant cette disposition, au lieu de celle qui figure à l'article 43.permettrait non seulement à davantage de Canadiens qui se trouvent dans cette situation de participer à ces programmes pour se débarrasser de leur dépendance aux drogues, mais cela encouragerait les provinces, qui sont appelées à faire un choix.


10. Notes with regret that victims of domestic violence are often more likely to stay in an abusive environment if they are financially dependent on the abuser and thus unable to seek separate suitable housing for themselves; calls, therefore, for the EU to promote gender sensitive policies, programmes and funding that would increase access to safe and affordable housing for domestic violence victims and calls on the Member States to find affordable solutions to alternative forms of emergency and temporary housing and to increase the number of she ...[+++]

10. constate à regret que les victimes de violences domestiques sont les plus exposées à demeurer dans un environnement violent si elles sont financièrement dépendantes de leur agresseur et donc dans l'incapacité de chercher pour elles-mêmes un logement adéquat et distinct; demande par conséquent à l'Union européenne de promouvoir, avec une sensibilité du genre, les politiques, les programmes et les financements susceptibles de renforcer l'accès des victimes de violences domestiques à un logement sûr et abordable; demande aux États membres de trouver en alternative des solutions abordables pour des logements d'urgence ou temporaires et d'accroître pour les victimes le nombre des refuges et des centres de ...[+++]


They were prepared to embrace the idea of earned release, earned remission, encouraging individuals to actively pursue programs which would demonstrate that they were rehabilitating themselves and ready to re-enter society instead of simply sitting in their prison cells and, I will be graphic, engaging in incredibly inappropriate activity involving guards, such as throwing feces at them, swearing at them, engaging in fighting and all sorts of other inappropriate activity with other prisoners, thereby posing a real threat to the brave men and women who serve in the correctiona ...[+++]

Ils étaient prêts à accepter l'idée d'une libération accordée au mérite, d'une rémission de peine au mérite, pour encourager les délinquants à participer activement à des programmes de réadaptation pour montrer qu'ils désirent se réintégrer dans la société au lieu de croupir dans une cellule de prison et, je serai cru, de se livrer à des activités absolument inappropriées envers les gardiens, notamment lancer des excréments, entonner des litanies de jurons, se battre et participer à toutes sortes d'autres activités inappropriées avec d'autres détenus parce que cela constitue une véritable menace pour les braves citoyens, hommes et femmes ...[+++]


This amendment would not only provide for safer learning environments. It would also enable schools to direct necessary attention to those young persons who are in the process of attempting to rehabilitate themselves back into society.

Non seulement cette modification rendra l'environnement scolaire plus sûr, mais elle permettra aussi aux écoles d'accorder toute l'attention voulue aux jeunes personnes qui essaient de réintégrer la société.


If a country is involved in an act of terrorism and a lawsuit is brought against them, and then they decide that they have rehabilitated themselves — I can understand possibly taking them off the list — why would we not expect them to pay for their past deeds?

Si un pays prend part à un acte de terrorisme et qu'il fait l'objet d'une poursuite, et qu'il choisit ensuite de se réadapter — je peux comprendre que l'on puisse le retirer de la liste —, pourquoi ne paierait-il pas pour ce qu'il a fait dans le passé?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would rehabilitate themselves' ->

Date index: 2024-11-26
w