Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would repeat once " (Engels → Frans) :

I would repeat once again that the triad of security, democracy and development is essential.

Je répète une nouvelle fois que le triptyque sécurité, démocratie et développement est essentiel.


I would repeat, once again, that as far as benefits are concerned, if a benefit is granted to two heterosexuals living in a stable relationship, after a year of living together, in accordance with the definition given in the Income Tax Act, it is discriminatory to not grant the benefit to a same-sex couple living in the same type of situation.

Je me permets de répéter que dans le domaine des bénéfices, si un bénéfice est accordé à deux personnes hétérosexuelles vivant dans une situation stable, selon la définition de la Loi sur l'impôt, après une année de cohabitation, il est discriminatoire de ne pas le donner à un couple de même sexe dans la même situation.


Before going any further, I would be remiss if I did not repeat once again in this House that it is also out of respect for judicial independence that the Bloc Quebecois opposed, and continues to oppose, the reference on Quebec's right to be the only one to decide its future.

Avant de poursuivre, je m'en voudrais de ne pas réaffirmer devant cette Chambre que c'est aussi pour le respect de l'indépendance judiciaire que le Bloc québécois s'est opposé, et s'oppose toujours, au renvoi sur le droit du Québec à décider seul de son avenir.


The same party once more repeated its argumentation that the price of maleic anhydride in Taiwan is not appropriate for the determination of the constructed normal value and that the US export price to Mexico would constitute a better basis.

Le producteur-exportateur a une nouvelle fois répété son argument selon lequel le prix de l'anhydride maléique à Taïwan n'était pas approprié pour déterminer la valeur normale construite et que le prix à l'exportation des États-Unis vers le Mexique constituerait une meilleure base.


I would repeat, once again, that European personal data should only be transferred to third countries if two fundamental principles have been considered: necessity and proportionality.

Je rappellerai à nouveau que les données européennes à caractère personnel ne devraient être transmises à des pays tiers qu’après avoir pris en considération deux principes fondamentaux: la nécessité et la proportionnalité.


I would repeat, once again, that European personal data should only be transferred to third countries if two fundamental principles have been considered: necessity and proportionality.

Je rappellerai à nouveau que les données européennes à caractère personnel ne devraient être transmises à des pays tiers qu’après avoir pris en considération deux principes fondamentaux: la nécessité et la proportionnalité.


I do not believe that Mrs Miguélez would deserve that and, in any event, I would repeat once again my spirit of cooperation and I thank you once again for your admirable efforts to achieve a balanced result which, in my view, has not been achieved.

J'estime que Mme Miguélez ne mériterait pas ce sort. Dans tous les cas, je lui réitère mon esprit de collaboration et la remercie à nouveau de l'effort admirable qu'elle a fourni afin d'obtenir un résultat équilibré qui, d'après moi, n'a pas été atteint.


I would like to repeat once again my group's objectives, which are market-oriented and user-friendly.

Je souhaiterais rappeler nos objectifs - les objectifs de mon groupe politique - qui sont orientés vers le marché et la satisfaction des utilisateurs.


I cannot entirely explain the government's motivation, but I would repeat once again for the hon. member and for other members across the way that it would be in the interests of all parliamentarians if the government would vote for the motion and proceed on a plan that gave realistic and defensible benefits to members of Parliament.

Je ne comprends pas toutes les raisons du gouvernement, mais je répète au député et aux députés d'en face qu'il serait dans l'intérêt de tous les parlementaires que le gouvernement adopte la motion et propose un régime offrant des avantages réalistes et défendables aux députés.


Hon. Stéphane Dion (President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I will repeat once again what I wrote to just about every PQ minister without ever hearing back from them, and that is that the Government of Canada readily agrees and recognizes that it cannot force a people to stay in Canada against its will, as this would make Canada into something it is not.

L'hon. Stéphane Dion (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales, Lib.): Monsieur le Président, je vais répéter, encore une fois, ce que j'ai écrit à peu près à tous les ministres péquistes sans jamais recevoir de réponse, à savoir que le gouvernement du Canada accepte et reconnaît volontiers qu'on ne peut pas retenir une population contre son gré dans le Canada, car alors, le Canada ne serait plus le Canada.




Anderen hebben gezocht naar : would repeat once     would     would repeat     would repeat once     did not repeat     not repeat once     mexico would     once more repeated     same party once     like to repeat     repeat once     but i would repeat once     will repeat     will repeat once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would repeat once' ->

Date index: 2023-06-26
w