Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapt to different roles
Adjust to different roles
Be open to taking on different roles
Become conversant with the work to be remounted
Become habituated to different roles
Blind man would be glad to see it
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Get youth ready for adulthood
Member who would become parties to
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty

Vertaling van "would see become " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
national currencies would become increasingly close substitutes

les monnaies nationales deviendraient des substituts de plus en plus proches


to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system

une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système


become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


member who would become parties to

membre qui serait touché par




adjust to different roles | become habituated to different roles | adapt to different roles | be open to taking on different roles

s'adapter à différents rôles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This would enable learners and workers to make better use of EU transparency and recognition tools, which would also become better known among institutions and businesses and therefore more effective.

Les apprenants et les travailleurs pourraient ainsi mieux utiliser les outils de l'UE visant la transparence et la reconnaissance, qui deviendraient à leur tour mieux connus auprès des institutions et des entreprises, et donc plus efficaces.


Institutional reinforcement of public employment services and improvements in social security would thus become more affordable.

Le renforcement institutionnel des services publics de l'emploi et les améliorations à apporter dans le domaine de la sécurité sociale seraient ainsi moins coûteux.


The EU would also become more engaged in Europe's protection within and beyond its borders.

L'Union interviendrait en outre davantage dans la protection de l'Europe, à l'intérieur comme à l'extérieur de ses frontières.


The precise way in which the utilisation of the.EU domain would materialise for electronic commerce would largely be a function of market demand, but there would appear to be a reasonable expectation that it could become a significant platform as and when the EU market becomes an active area of electronic commerce, particularly as a very wide range of useful names would be available, initially and for some time to come and in all l ...[+++]

La forme précise que prendrait l'utilisation du domaine.EU pour le commerce électronique dépendrait dans une large mesure de la demande du marché, mais il semble réaliste de s'attendre à ce que ce domaine puisse devenir une plate-forme importante à partir du moment où le marché de l'Union européenne s'ouvrira activement au commerce électronique, d'autant plus qu'un très large choix de noms utiles serait disponible, tant à l'origine que pendant un certain temps ultérieurement, et ce dans toutes les langues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The structural reforms would have become necessary sooner or later, as would the strengthening of our monetary union.

Les reformes structurelles se seraient imposées tôt ou tard, le renforcement de notre union monétaire aussi.


The goals and results of active ageing projects funded under existing budget lines and programmes would be presented on a European website which would then become the website for the European Year and would also serve as a tool for monitoring and evaluation.

Les objectifs et les résultats des projets en faveur du vieillissement actif financés par les lignes budgétaires et les programmes existants seraient présentés sur un site web européen, qui deviendrait ensuite le site web de l'Année européenne et servirait également d'outil de contrôle et d'évaluation.


It was noted that the first phase of the Nyerere Programme would be funded by the European Commission under 10th EDF and would therefore become operational in 2008.

Ils ont noté que la première phase du programme Nyerere serait financée par la Commission européenne dans le cadre du 10ème FED et qu'elle deviendrait dès lors opérationnelle en 2008.


To those who say that it cannot be done I say, a decade or so ago who would have thought that Ireland would have become one the most prosperous countries of the European Union, or that productivity in Poland would be higher than in South Korea?

À ceux qui disent que tout cela n'est pas réalisable, je réponds: il y a une dizaine d'années, qui aurait cru que l'Irlande deviendrait un des pays les plus prospères de l'Union européenne, ou que la productivité de la Pologne serait supérieure à celle de la Corée du sud?


The overall penalty that the Member State would have to execute on the car thief would thus become 45 years.

La peine globale que cet État membre devrait exécuter à l'encontre de ce voleur de voitures porterait donc sur 45 ans.


Regarding the EES, its implementation would provide the EU with accurate data on travel flows in and out of the Schengen area at all parts of its external borders and on 'overstayers', i.e. third country nationals who stay in the Schengen area longer than their visa permits. It would also become possible to undertake evidence-based evaluation of visa liberalisation measures, visa facilitation agreements, and roadmaps for any such initiatives in the future.

En ce qui concerne le système d'entrée/sortie, sa mise en place permettrait à l'UE de disposer de données précises sur les flux de voyageurs qui entrent dans l'espace Schengen et qui en sortent, à n'importe quel point des frontières extérieures, ainsi que sur les personnes qui dépassent la durée de séjour autorisée, c'est-à-dire les ressortissants de pays tiers qui restent dans la zone Schengen au‑delà de ce que leur permet leur visa. Il serait alors possible d'évaluer, sur la base de données concrètes, les mesures de libéralisation du régime des visas, les accords facilitant la délivrance des visas et les feuilles de route établies en v ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would see become' ->

Date index: 2024-10-03
w