I would still suggest that had the government been serious it could have enacted and brought into law Bill C-240, which is now Bill C-254 which sits in committee and deals with these aspects plus others (1535 ) As with Bill C-45 in the last session and now Bill C-55 in this session, the government is still falling short of providing that kind of protection to Canadians, that people who are likely to reoffend, to cause serious harm or death to an individual are going to be dealt with in a serious manner.
Je prétends encore que si le gouvernement avait été sérieux, il aurait pu promulguer le projet de loi C-240, qui est maintenant le projet de loi C-254 qui traîne au comité et qui traite de ces aspects, ainsi que d'autres (1535) Comme dans le cas du projet de loi C-45, au cours de la dernière session, et maintenant le projet de loi C-55, le gouvernement ne garantit toujours pas aux Canadiens qu'on va traiter de façon sérieuse les individus qui vont probablement récidiver, causer un dommage grave à une personne ou la tuer.