Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action Plan to Strengthen Grants and Contributions
Advise on security strengthening
Advise on strengthening security
Bank strengthening
Build up staff
Coverbag
Develop staff
Developing staff
Dike reinforcement
Dike strengthening
Give advice on strengthening security
Help strengthen staff
Lifting bag
Offer suggestions on strengthening security
Qualify
Record
Reinforcement of a dike
Strengthen service users' positiveness
Strengthener bag
Strengthening Grants and Contributions at HRDC
Strengthening bag
Strengthening of a dike
Strengthening of banks
Support positive attitude of social service users
Support services users' positiveness
Support social service users' positiveness

Vertaling van "would strengthen " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
give advice on strengthening security | offer suggestions on strengthening security | advise on security strengthening | advise on strengthening security

donner des conseils en renforcement de la sécurité


such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system

une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système


coverbag | lifting bag | strengthener bag | strengthening bag

fourreau de renforcement


bank strengthening | strengthening of banks

renforcement des cavaliers


dike reinforcement | reinforcement of a dike | dike strengthening | strengthening of a dike

renforcement de digue | consolidation de digue


Action Plan to Strengthen Grants and Contributions [ Strengthening Grants and Contributions at HRDC ]

Plan d'action pour améliorer l'administration des subventions et contributions [ Renforcement des subventions et contributions à DRHC ]


qualify (I would like to -)

je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement


record (I would like this to be on -)

faire figurer au procès-verbal


support positive attitude of social service users | support services users' positiveness | strengthen service users' positiveness | support social service users' positiveness

aider les usagers des services sociaux à adopter une attitude positive


developing staff | help strengthen staff | build up staff | develop staff

assurer le développement du personnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Does he not think that bringing people into the circle of the Canadian family would strengthen society, strengthen Canada, and would allow people to live full and complete lives as accepted members of society, rather than being seen as pariah and somehow outside the mainstream?

Ne croit-il pas que faire entrer des gens dans le cercle de la société canadienne renforcerait la société, renforcerait le Canada et permettrait à ces gens de mener une vie mieux remplie en tant que membres acceptés et à part entière de la société, au lieu d'être considérés comme des parias vivant en marge de la société?


The government made the claim that Bill C-66 would level the playing field between CMHC and the private sector and make the mortgage insurance industry more competitive, that it would strengthen Canada's housing agency CMHC and thereby strengthen its ability to carry out its mandate of administering to Canadians' housing needs.

Le gouvernement a dit que le projet de loi C-66 établirait des règles du jeu équitables entre la SCHL et le secteur privé et qu'il rendrait le secteur de l'assurance hypothécaire plus concurrentiel, qu'il renforcerait l'agence canadienne en matière d'habitation, la SCHL, et, partant, sa capacité de s'acquitter de son mandat visant la gestion des besoins des Canadiens en matière de logement.


In other words, is not the purpose of any reform in fact to strengthen the checks and balances that there should be between the two houses, and of course generally, the capacity of the houses to keep the government accountable — this being any changes or reforms that would strengthen the role of the political parties in the upper house or in the Lords that would increase the stronghold of the executive, i.e. the leaders of the respective political parties?

En d'autres mots, le but de toute réforme n'est-il pas de renforcer les mesures de poids et contrepoids qui devraient exister entre les deux chambres et, bien entendu, la capacité de ces chambres à garder le gouvernement responsable — il s'agirait là de tout changement ou réforme qui renforcerait le rôle des partis politiques à la Chambre haute et qui augmenterait la mainmise du pouvoir exécutif, c'est-à-dire les leaders des différents partis politiques?


Our important bill, the strengthening the Canadian Citizenship Act, would not only reduce citizenship backlogs and improve processing times for applicants, but it would strengthen the value of Canadian citizenship.

Ce projet de loi important, qui vise à renforcer la citoyenneté canadienne, permettra non seulement de réduire l'arriéré des demandes de citoyenneté et d'en accélérer le traitement, mais aussi de renforcer la valeur de la citoyenneté canadienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The development of an integrated system would allow more active EU external action, strengthening multilateral processes that constitute the core of the global export control system while also providing a basis for mutually beneficial relations with key partners. This, in turn, would strengthen the EU's own security.

Le développement d’un système intégré permettrait une action extérieure de l’UE plus dynamique, renforçant les processus multilatéraux qui constituent le cœur du système de contrôle des exportations à l’échelle mondiale, tout en fournissant une base pour engager des relations mutuellement bénéfiques avec des partenaires clés, ce qui, à son tour, renforcerait la sécurité de l’UE. 3. 1.


This would strengthen the legal grounds on which the decisive measures envisaged in the proposal would be taken.

Cela renforcerait les bases juridiques sur lesquelles les mesures déterminantes proposées seraient prises.


RECOGNISING that the Community and the Republic of Tajikistan wish to strengthen these links and to establish partnership and cooperation which would strengthen and widen the relations established in the past in particular by the Agreement between the European Economic Community and the European Atomic Energy Community and the Union of Soviet Socialist Republics on Trade and Commercial and Economic Cooperation, signed on 18 December 1989,

RECONNAISSANT que la Communauté et la République du Tadjikistan souhaitent renforcer ces liens et établir un partenariat et une coopération qui approfondiraient et étendraient les relations précédemment établies entre elles, notamment par l'accord entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques concernant le commerce et la coopération commerciale et économique, signé le 18 décembre 1989.


Nevertheless many uncertainties remain and will remain as economic and political developments are difficult to forecast a decade ahead from now. A decision by the United States to rejoin the Kyoto Protocol would of course be welcomed throughout the world and in particular by the EU since it would strengthen the environmental effectiveness of the Kyoto Protocol significantly. It would also remove competitive impacts in economic sectors exposed to the international markets.

Néanmoins, de nombreuses incertitudes demeurent et demeureront car les évolutions économiques et politiques au cours de la décennie qui vient sont difficiles à prévoir. La décision des États-Unis de rejoindre les parties au protocole de Kyoto serait évidemment bien accueillie dans le monde entier et notamment par l'UE, étant donné qu'elle renforcerait sensiblement l'efficacité environnementale du protocole. Elle éliminerait aussi les effets sur la compétitivité dans des secteurs économiques tournés vers les marchés internationaux.


Strengthening the actuarial link between contributions and benefits (a measure which would strengthen the employment incentives in pension schemes) does not necessarily weaken solidarity.

Le renforcement du lien actuariel entre cotisations et prestations (mesure qui fortifierait les incitations à travailler dans les régimes de pension) n'affaiblit pas nécessairement la solidarité.


Not only would it strengthen the statute in legal terms, it would strengthen the public's view of the operation of Canada's justice system.

Non seulement elle donnerait plus de mordant à la loi sur le plan juridique, mais elle rassurerait aussi la population quant au fonctionnement du système de justice au Canada.


w