Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would suppose substantial " (Engels → Frans) :

Compensatory measures in the field of migration policy such as a more generous visa policy with respect to the co-operating countries or increased quotas for migrant workers seem equally difficult to negotiate at the level of the Community, not least since it would suppose substantial co-operation and co-ordination from and between the Member States.

Cette diminution aurait pour effet de pénaliser les pays qui ne posent pas de problèmes importants en matière de migration. Des mesures compensatoires dans le domaine de la politique d'immigration, telles qu'une politique des visas plus généreuse à l'égard des pays faisant preuve de coopération ou l'augmentation des quotas pour les travailleurs migrants de ces pays, semble tout aussi difficile à négocier au niveau communautaire, en particulier parce qu'elle supposerait un important effort de coopération et de coordination de la part des États membres et entre eux.


It is also very unlikely < #0107> although, I suppose it is possible that anyone would want to author a book substantially based on cheating at bingo because the likelihood of it being published is probably nil.

Il est également très peu probable bien que cela soit possible que quelqu'un veuille écrire un livre qui relate en substance la façon dont il a triché au bingo étant donné que la probabilité que ce livre soit publié est pratiquement nulle.


I would like to come back on what you said at the very beginning of your presentation when you insisted, in your introduction, on pointing out that this Bill, in this version, was a substantial improvement, that it meant progress, I suppose, compared to the existing legislation.

Je voudrais revenir à ce que vous avez dit au tout début de votre présentation quand vous avez tenu, en préambule, à faire remarquer que ce projet de loi, dans cette version, constituait une amélioration substantielle, qu'il marquait un progrès, je suppose, par rapport à la loi existante.


(88) The response to the initiation of procedure suggests, although there is nothing substantial to bear this out, that the supposed verbal agreement between the Beaulieu Group and the Walloon Region according to which the former would take over the latter's undertaking (under the Heads of Agreement of 5 June 1998) to find an investor that would put up BEF 100 million went well beyond the Walloon Region's undertaking under the Heads of Agreement (to fi ...[+++]

(88) La réponse à l'ouverture de la procédure suggère - sans que cela soit étayé par aucun élément concret - que le prétendu accord verbal entre le groupe Beaulieu et la Région wallonne, selon lequel le premier reprendrait l'engagement pris par la deuxième (dans le cadre des Heads of Agreement du 5 juin 1998) de trouver un investisseur qui apporterait 100 millions de BEF, aurait une portée allant bien au-delà de l'engagement pris par la Région wallonne dans le cadre des Heads of Agreement (trouver un investisseur qui apporterait 100 millions de BEF).


I imagine it would probably even out, but I suppose the important point to take away from this is it is very substantial and significant. It is a serious concern.

Il est probable que les deux sources d'émissions seraient comparables, mais ce qu'il est important de retenir, c'est que les émissions de gaz à effet de serre sont considérables et posent un sérieux problème.




Anderen hebben gezocht naar : since it would suppose substantial     anyone would     suppose     book substantially     would     substantial     former would     the supposed     nothing substantial     imagine it would     but i suppose     very substantial     would suppose substantial     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would suppose substantial' ->

Date index: 2023-10-23
w