Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would therefore ask my fellow " (Engels → Frans) :

We would therefore ask you to scrutinise this decision but then also to accept it.

Dès lors, nous vous saurions gré de contrôler cette décision, certes, mais ensuite aussi de l'accepter.


I would therefore ask my fellow Members, particularly those who come from regions associated with tourism, to support the quest for sustainability.

C'est pourquoi je demande à mes collègues, et tout particulièrement à ceux qui viennent de régions à forte intensité touristique, de soutenir l'objectif de la durabilité.


I am against a 'nannying' approach and mandatory front-of-pack nutritional labelling using colour coding, and I would therefore ask my fellow Members to vote against paragraph 37 of the report.

Étant opposé à tout maternage et à la présence obligatoire sur le devant de l’emballage d’informations nutritionnelles faisant appel à un code couleur, je prierai instamment mes collègues de voter contre le paragraphe 37 du rapport.


Therefore the Commission asks the Council of Ministers for a mandate to negotiate a special legal framework, which would take into account fundamental principles stemming from international and EU energy law.

La Commission sollicite donc du Conseil des ministres un mandat pour négocier un cadre juridique spécial qui tienne compte des principes fondamentaux du droit international et du droit de l'UE dans le domaine de l'énergie.


therefore supports the proposal to create a common European strategic framework that embraces the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) and the Financial Instrument for Fisheries Guidance (FIFG); would therefore ask the European Commission to secure ERDF-ESF interplay of this kind in the next funding period through a joint framework regulation on cohesion policy;

soutient dès lors la proposition de créer un cadre européen stratégique commun regroupant le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen, le Fonds de cohésion, le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et le Fond européen pour la pêche (FEP); appelle dès lors la Commission européenne à garantir cette interaction entre le FEDER et le FSE au cours de la prochaine période de programmation également, en adoptant un règlement-cadre commun pour la politique de cohésion;


However, taking into account the information available at the time when the funds were left in TV2 (52) and leaving aside any considerations regarding TV2’s public service tasks, which a private investor would not have been taken into account, the Commission considers that there was no business plan and no investment project or any other element on the basis of which a rational private investor would have thought that the reinvestment would increase the value of his initial investment and would therefore have deci ...[+++]

Quoi qu'il en soit, sur la base des informations disponibles sur le moment, les ressources sont restées au sein de TV2 (52), et indépendamment des considérations liées aux obligations de service public qu’un investisseur privé n’aurait pas assurées, la Commission estime qu’il n’existait aucun plan d’exploitation, ni de plan d’investissement ou autre pouvant amener un investisseur privé raisonnable à penser qu’un réinvestissement augmenterait la valeur de son investissement initial, et donc à décider de maintenir son argent dans TV2 au lieu d’exiger un rendement.


In this connection, I would therefore ask my fellow MEPs to back amendments which pertain to the self-employed without staff, so as to open the debate with the Council in any case.

Je demande donc à mes collègues de soutenir les amendements qui ont trait aux indépendants sans personnel, et d’entamer de toute façon le dialogue avec le Conseil.


The Commission would therefore ask Germany to determine at a later date whether and when a separate sale of BerlinHyp might proceed with a realistic expectation of success and on terms acceptable to the bank, i.e. at a price approximating to BerlinHyp’s net own capital.

La Commission invite donc l'Allemagne à établir à une date ultérieure si et quand une vente séparée de BerlinHyp pourrait se réaliser avec des chances réalistes de succès et à des conditions acceptables pour la banque, c'est‐à‐dire à un prix reflétant à peu près le montant net des fonds propres de BerlinHyp.


The Commission is therefore asking the Council to look into the possibility of conferring on the operational structure, which would be set up for border control, similar responsibilities for the organisation of cooperation on returns.

Ainsi, la Commission invite le Conseil à examiner la possibilité de confier à la structure opérationnelle qui serait créée pour le contrôle aux frontières, des tâches similaires d'organisation de la coopération en matière de retour.


This would make it possible to assess the results of reforms, the adjustments and needs which could result from them and the development of teaching and learning methods and practices. The Commission and the Member States are therefore asked to cooperate with research centres and take account of these results in the context of Community programmes, in particular the objectives of the Education and Training 2010 programme.

À ce titre, la Commission et les États membres sont invités à coopérer avec les centres de recherches, à tenir compte de ces résultats notamment dans le cadre des programmes communautaires, en particulier des objectifs du programme Éducation et formation 2010.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would therefore ask my fellow' ->

Date index: 2023-12-27
w