Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would truly help » (Anglais → Français) :

Then it would truly help low income Canadians.

Cela aiderait vraiment les Canadiens à faible revenu.


Others felt that an attempt to define affordability at European level would be helpful in ensuring that all European citizens had access to truly affordable communications services.

D'autres considèrent qu'une tentative de définir les prix abordables au niveau européen serait utile pour faire en sorte que tous les Européens aient accès à des services de communications vraiment abordables.


Targeted funding toward initiatives would truly help in collaboration not only between departments of health and child welfare but also between departments of education, which have a huge role to play in early identification and helping youth become all that they can be.

Un financement ciblé destiné à des initiatives faciliterait vraiment la coopération, non seulement entre les services de santé et de bien-être des enfants, mais également entre les services d'éducation, qui ont un rôle énorme à jouer dans l'identification hâtive des problèmes pour aider les jeunes à profiter au maximum de leur potentiel.


This would truly help families in need, because Bill C-44 is called the Helping Families in Need Act.

Et c'est sans compter que nous aiderions concrètement les familles dans le besoin, ce qui devrait être l'objectif quand on parle d'un projet de loi intitulé Loi visant à aider les familles dans le besoin.


36. Calls on the Commission to make every effort to deliver a single, live online point of contact for citizens and consumers, via its offices in each Member State; believes these points of contact should operate in close cooperation with the European Parliament's information offices in order to make a comprehensive ‘one-stop shop’ available to every citizen; takes the view that creating such a point of contact in each Member State would truly help make the internal market more accessible and provide a more efficient, user-friendly service which would not only give information but also communicate to people, in an easily understandable ...[+++]

36. demande à la Commission de mettre tout en œuvre pour mettre à disposition, par le biais de ses bureaux de représentation dans chaque État membre, un seul point de contact direct et en ligne, pour les citoyens et pour les consommateurs; considère que ces points de contact devraient fonctionner en étroite collaboration avec les bureaux d'information du Parlement européen afin de garantir un guichet unique global pour chaque citoyen; estime que la création d’un seul point de contact direct et en ligne dans chaque État membre permettrait réellement de faciliter l’accès au marché intérieur et de fournir un service convivial et plus efficace, qui non seulement fournirait des informations, mais communiquerait également au public, de manière ...[+++]


4. Calls on the Commission to focus on delivering, through its representative offices in each Member State, a single online and live point of contact for citizens and consumers, which would carry out its work in close cooperation with Parliament’s information offices in order to ensure a comprehensive one-stop shop for every citizen; takes the view that such a single online and live point of contact in each Member State would truly help make the internal market more accessible, with a view to providing a user-friendly and more efficient service which does not merely give information but also communicates to the public, in an easily unde ...[+++]

4. demande à la Commission de se concentrer sur la mise à disposition, par le biais de ses bureaux de représentation dans chaque État membre, d’un seul point de contact direct et en ligne, pour les citoyens et pour les consommateurs, qui assumera ses fonctions en coopération étroite avec les bureaux d'information du Parlement afin de proposer un guichet unique intégré à chaque citoyen; estime qu’un seul point de contact direct et en ligne dans chaque État membre permettrait réellement de faciliter l’accès au marché intérieur en vue de fournir un service convivial et plus efficace, qui non seulement fournit des informations, mais communique également au public, de manière aisément compréhensible, la nature des opportunités concrètes offerte ...[+++]


Establishing Canada-wide standards to improve breast cancer screening for certain women, namely women with dense breast tissue, is a concrete measure that would truly help these women.

Un fonds fédéral pour améliorer la couverture publique des tests diagnostiques qui serait inclus dans le prochain rapport sur la santé est certainement une solution à privilégier. L'établissement de normes pancanadiennes pour mieux dépister le cancer du sein chez certaines femmes, dont les femmes à forte densité mammaire, serait une mesure concrète qui aiderait vraiment ces femmes.


7. Recommends that the Commission and the Member States evaluate the creation of a truly European system of further education, which would help to build a stronger European labour market;

7. recommande à la Commission et aux États membres d'évaluer le bien-fondé de la création d'un système de formation continue véritablement européen, qui contribuerait à bâtir un marché du travail plus solide en Europe;


8. Insists on the full recognition of the Parliament's role in the area of comitology, which would help to simplify legislation by removing truly implementing measures while guaranteeing the full respect for Parliament's legislative powers; notes that impediments to democracy and cost-intensive obligations do not arise only from legislation, but also, and primarily from comitology decisions; calls, therefore, for comitology decisions also to be the subject of comprehensive and independent impact assessments;

8. insiste sur la pleine reconnaissance du rôle du Parlement dans le domaine de la comitologie, ce qui contribuerait à simplifier la législation par le retrait des véritables mesures d'exécution tout en garantissant le respect intégral des compétences législatives du Parlement; constate que les obstacles à la démocratie et les obligations sources de coûts importants procèdent non seulement de la législation, mais aussi et surtout de décisions relevant de la comitologie; demande dès lors que ces décisions fassent elles aussi l'objet d'évaluations d'impact complètes et indépendantes;


It could have helped everybody if it allowed the provinces to keep these transfers and the provinces could have given them to everybody in the form of lower tuition costs, and that truly would have helped everybody.

Le gouvernement aurait pu venir en aide à tout le monde s'il avait laissé les provinces conserver ces paiements de transfert et si les provinces avaient pu les distribuer à tout le monde sous forme de frais de scolarité moins élevés. Voilà qui aurait vraiment aidé tout le monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would truly help' ->

Date index: 2023-12-30
w