Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would very briefly highlight " (Engels → Frans) :

At this point, I would like to very briefly highlight the counter-terrorism capability of the Canadian Forces.

J'aimerais maintenant brièvement souligner la capacité antiterroriste des Forces canadiennes.


It is not easy to briefly summarise the actual follow-up given to the three priority areas highlighted by the Council, given their very broad nature.

Résumer brièvement les mesures effectivement prises dans les trois domaines prioritaires mis en exergue par le Conseil n'est pas une tâche aisée, car ces domaines sont vastes.


− (PT) I must very briefly highlight that this proposal to send a force under the ESDP (European Security and Defence Policy) to Chad and the Central African Republic is supported by a vast majority of the Members who have spoken on this issue.

− (PT) Je me dois de souligner très brièvement que cette proposition d’envoyer une force dans le cadre de la PESD (politique européenne de sécurité et de défense) au Tchad et en République centrafricaine reçoit le soutien de la grande majorité des députés qui se sont exprimés sur la question.


– (PT) Mr President, I congratulate Mrs Almeida Garrett, whose report has, in my opinion, done a good job in providing a clear and concise analysis of the entire set of issues concerning the agencies, amongst which I would very briefly highlight the following, because of their relevance:

- (PT) Monsieur le Président, je félicite Mme Almeida Garrett, dont le rapport, selon moi, constitue un travail de qualité et fournit une analyse claire et précise de toutes les questions qui concernent les agences, parmi lesquelles je tiens à commenter brièvement les points suivants, compte tenu de leur importance:


– (PT) Mr President, I congratulate Mrs Almeida Garrett, whose report has, in my opinion, done a good job in providing a clear and concise analysis of the entire set of issues concerning the agencies, amongst which I would very briefly highlight the following, because of their relevance:

- (PT) Monsieur le Président, je félicite Mme Almeida Garrett, dont le rapport, selon moi, constitue un travail de qualité et fournit une analyse claire et précise de toutes les questions qui concernent les agences, parmi lesquelles je tiens à commenter brièvement les points suivants, compte tenu de leur importance:


Currently we are seeing this play out particularly in Sri Lanka and in Vietnam, and I'll very briefly highlight what is going on in those countries in a moment.

À l'heure actuelle, ce scénario se déroule au Sri Lanka et au Vietnam et je vais vous expliquer brièvement ce qui se passe dans ces deux pays en ce moment.


I would very briefly like to mention the contacts we have held.

Très brièvement, je voudrais vous présenter les contacts que nous avons eus.


I would like to very briefly highlight four major areas of concern raised in the audit.

J'aimerais vous entretenir brièvement de quatre grands secteurs de préoccupation traités dans la vérification.


Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, I would, very briefly, like to pay tribute to my longtime friend Guy Charbonneau.

L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, très brièvement, je veux rendre hommage à celui qui a été pour moi un ami de très longue date, Guy Charbonneau.


I thank you for the opportunity to very briefly highlight a few of the things that were included in our written submission that was forwarded to you in September.

Je vous remercie de me donner l'occasion d'exposer très brièvement quelques points qui étaient inclus dans notre mémoire qui vous a été envoyé en septembre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would very briefly highlight' ->

Date index: 2022-05-06
w