Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASEAN WTO members
Last remaining family member
Last remaining family members
Original Member of the WTO
Original members of the WTO

Vertaling van "wto members last " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






last remaining family members

derniers membres de la famille à l'étranger


last remaining family member

dernier membre de la famille restant à l'étranger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is exactly the right time to evaluate the failures of the last seven years of Doha talks and to re-establish a common and fairer agenda, together with a more open and democratic process, which can be fully supported by all WTO members and especially the least developed among them.

C’est exactement le bon moment pour évaluer les défaillances des sept dernières années des négociations de Doha et pour ré-établir un ordre du jour commun et plus juste, ainsi qu’un processus plus ouvert et démocratique, qui puisse recevoir le total soutien de tous les membres de l’OMC et, en particulier, des moins développés d’entre eux.


45. Believes that the issue of accession should also be included in the programme for such a debate; regrets that some negotiations for accession to the WTO sometimes last longer than is reasonable because they are blocked by only one or a few WTO members;

45. estime que la question de l'adhésion devrait également figurer au programme d'un tel débat; déplore que certaines négociations d'adhésion à l'OMC se prolongent parfois au-delà de tout délai raisonnable en raison du blocage d'un seul ou de seulement quelques membres de l'OMC;


45. Believes that the issue of accession should also be included in the programme for such a debate; regrets that some negotiations for accession to the WTO sometimes last longer than is reasonable because they are blocked by one or a few WTO members alone;

45. estime que la question de l'adhésion devrait également figurer au programme d'un tel débat; déplore que certaines négociations d'adhésion à l'OMC se prolongent parfois au-delà de tout délai raisonnable en raison du blocage d'un seul ou de seulement quelques membres de l'OMC;


Some waivers in the WTO can last forever, but it was perceived as a temporary solution. Therefore, the members decided to make a more permanent solution, and on December 6, 2005, the WTO members agreed to transform the August 2003 decision, the waiver, into a permanent amendment.

Les membres de l'OMC ont donc décidé d'en faire une solution permanente et ont convenu, le 6 décembre 2005, de transformer la décision d'août 2003 concernant la dérogation en un amendement permanent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, WTO members warmly welcomed the last enlargement of the EU to ten new member states as of 1 May 2004.

Enfin, les membres de l’OMC ont accueilli favorablement le dernier élargissement de l’UE à dix nouveaux États membres le 1er mai 2004.


Although the panel report circulated to all WTO Members last July condemned Section 211, the EC appealed this decision because it raised some important systemic issues.

Bien que le rapport de ce groupe, transmis à tous les membres de l'OMC en juillet dernier, condamnait la section 211, la CE a fait appel de cette décision, parce qu'elle soulevait un certain nombre de questions importantes relatives au système.


It would have to be negotiated by the members and agreed upon by consensus that the last set of negotiations on this subject took close to two years, and there's good reason to believe WTO members would be skeptical of the exercise, not wanting the WTO further embedded in their public health decisions.

Seuls les membres de l'OMC pourraient décider, par consensus, de le faire, mais il ne faut pas oublier que la dernière série de négociations sur le sujet a duré près de deux ans et il y a de bonnes raisons de croire que les membres de l'OMC seraient sceptiques et ne souhaiteraient pas que l'OMC intervienne plus directement dans leurs décisions en matière de santé publique.


It is advisable to ensure that the budget provides, as it did last year, for "the costs of participation in a conference of parliamentarians from the WTO Member States and in meetings of a WTO Parliamentary Assembly", but this should be extended to cover the preparatory phase as well.

Il convient de veiller à ce que, comme l'année dernière, le budget couvre "les coûts de participation à une conférence interparlementaire des États membres de l'OMC et aux sessions de l'Assemblée parlementaire de l'OMC"; mais ce financement devrait être étendu à la phase préparatoire.


Not because of obstinacy, not because nothing has changed, but for political reasons: because the dialogue and the negotiation between states or regional bodies sharing the benefit of common legal rules is of vital importance. This feeling is also that of the Director General of the WTO to whom I have spoken in the last few days, and it is also that of my American counterpart who has spoken publicly along these lines last Friday. There remains, of course, the need to gather together the positions of many other WTO members ...[+++]

Les sept semaines que nous séparent de la ministérielle de Doha avaient été balisées de réunions préparatoires : mini ministérielle de Mexico, Hanoi la semaine dernière entre Européens et Asiatiques, Nairobi dans une quinzaine entre Européens et Africains, nouvelles mini ministérielle à Singapour ensuite, Shanghai entre Américains et riverains du Pacifique ensuite, etc. Ma réponse sur ce point est claire : nous devons œuvrer pour maintenir le rendez-vous multilatéral de novembre. Pas par obstination; pas parce que rien n'a changé, mais pour des raisons politiques. Mais parce que le dialogue et la négociation entre états ou ensembles constitués et partageant le bien commun des règles de droit est un acte fort. Ce sentiment est aussi celui d ...[+++]


Finally, WTO members must at last listen to the 1 200 non-governmental organisations from nearly 100 countries who signed a declaration demanding no further trade liberalisation until the social and environmental impacts of existing liberalisation have been addressed and the problems put right.

Enfin, les membres de l'OMC doivent finalement écouter les 1200 organisations non gouvernementales provenant de presque 100 pays différents. Ces ONG ont signé une déclaration demandant que ne soit pas poursuivie la libéralisation du commerce tant que les impacts sociaux et environnementaux de la libéralisation actuelle n'ont pas été examinés et que les problèmes n'ont pas été clairement identifiés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto members last' ->

Date index: 2021-11-05
w