RETURNS AND REPORTS DEPOSITED WITH THE CLERK OF THE HOUSE Pursuant to Standing Order 32(1), papers deposited with the Clerk of the House were laid upon the Table as follows: by Mr. Martin (Minister of Finance) Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled ``Request for Tariff Relief by Peerless Clothing Inc. Regarding Certain Woven Fabrics and Warp-Knit Fabrics'', dated October 29, 1998, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, S.C. 1988, c. 65, sbs. 21(2).
ÉTATS ET RAPPORTS DÉPOSÉS AUPRÈS DU GREFFIER DE LA CHAMBRE Conformément à l'article 32(1) du Règlement, des documents remis au Greffier de la Chambre sont déposés sur le Bureau de la Chambre comme suit : par M. Martin (ministre des Finances) Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé « Demande d'allégement tarifaire déposée par Vêtements Peerless Inc. concernant certains tissus et tricots chaîne », en date du 29 octobre 1998, conformément à la Loi de mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange Canada États-Unis, L.C. 1988, ch. 65, par. 21(2).