Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "year's iranian presidential " (Engels → Frans) :

In the United States of America, when elections to Congress take place in the same year as the Presidential election, more people turn out to vote than in mid-term years, when only about 40 % of voters go to the polls.

Aux États‑Unis, lorsque les élections au Congrès se tiennent la même année que l'élection présidentielle, le taux de participation est plus élevé que lorsqu'elles se déroulent à la mi‑mandat, seulement 40 % des électeurs se rendant alors aux urnes.


It also coincides with the first anniversary of the crackdown that preceded last year's Iranian presidential election; the sixth anniversary of the imprisonment of Iran's Baha'i leadership; an execution binge that has seen over 600 executions since Rouhani's rise to power in August 2013; and the continuing unjust imprisonment of more than 900 prisoners of conscience and political prisoners, including women, human rights defenders, ethnic and religious leaders, journalists, bloggers, students and trade union leaders — in a word, the leaders of Iranian civil society — many under the threat of ex ...[+++]

Cette semaine coïncide également avec le premier anniversaire de la répression qui a précédé les élections présidentielles de l'année dernière en Iran; avec le sixième anniversaire de l'emprisonnement des leaders de la communauté baha'ie en Iran; avec une vague d'exécutions au cours de laquelle plus de 600 personnes ont été mises à mort depuis l'accession au pouvoir de Rohani en août 2013; avec le maintien injuste sous les verrous de plus de 900 prisonniers d'opinion et prisonniers politiques, parmi lesquels se trouvent des femmes, des défenseurs des droits de la personne, des dirigeants ethniques et religieux, des journalistes, des b ...[+++]


Furthermore, in order to raise the political profile of their bilateral relations and to maintain regular contacts at the highest level, the EU and Mexico have established the practice of holding Presidential Summits every two years.

En outre, pour accentuer le profil politique de leurs relations bilatérales et maintenir des contacts périodiques au plus haut niveau, l'UE et le Mexique ont instauré le principe de la tenue de sommets présidentiels tous les deux ans.


EU-Mexico Summits at Presidential level should continue the existing practice and be held every two years, and should be institutionalized.

Les sommets UE-Mexique à l'échelon présidentiel devraient perpétuer les pratiques actuelles en se réunissant tous les deux ans, et devraient être institutionnalisés.


Over the past two years Benin has gone through a full electoral cycle, with local, communal and parliamentary elections in 2015 and presidential elections in 2016.

Le Bénin a connu au cours de ces deux dernières années un cycle électoral complet avec des élections locales, municipales et législatives en 2015 puis des élections présidentielles en 2016.


Presidential and legislative elections of December 2013 ended five years of transition and marked the return of Madagascar to constitutional order.

Les élections présidentielle et législatives de décembre 2013 ont mis fin à cinq années de transition et marqué le retour de l'ordre constitutionnel à Madagascar.


Parliamentarians also heard witness testimony, which recommended the importance of sanctions targeting not only the Iranian nuclear program but human violators as well; pursuant to the Special Economic Measures act, sanctioning members of the Iranian revolutionary guard corps for their human rights violations; listing the IRGC as a terrorist organization under the Criminal Code; and exposing the fraudulence of the upcoming Iranian presidential elections ...[+++]

Les parlementaires ont également entendu des témoignages de gens qui ont recommandé: qu'on applique des sanctions non seulement contre le programme nucléaire iranien, mais également contre ceux qui violent les droits de la personne; que, dans le cadre de la Loi sur les mesures économiques spéciales, on impose aussi des sanctions aux Gardiens de la révolution islamique iranienne, qui violent les droits de la personne; qu'on inscrive ce groupe sur la liste des organismes terroristes en vertu du Code criminel; et qu'on dénonce la fraude dans les élections présidentielles qui auron ...[+++]


In her career, Nasrin represented imprisoned Iranian opposition activists and politicians following the disputed June 2009 Iranian presidential elections, as well as prisoners who had been sentenced to death.

Au cours de sa carrière, Nasrin a défendu des activistes et des politiciens d'opposition emprisonnés par suite des élections présidentielles contestées de juin 2009, de même que des prisonniers condamnés à mort.


(b) Canada condemns the use of violence and force by Iranian authorities against their own people to suppress pro- democracy demonstrations following the Iranian presidential elections of June 12, 2009;

b) le Canada condamne le recours à la violence et la force par les autorités iraniennes contre leurs propres citoyens pour réprimer les manifestations pro démocratiques suivant les élections présidentielles iraniennes du 12 juin 2009;


(b) Canada condemns the use of violence and force by Iranian authorities against their own people to suppress pro- democracy demonstrations following the Iranian presidential elections of June 12, 2009;

b) le Canada condamne le recours à la violence et la force par les autorités iraniennes contre leurs propres citoyens pour réprimer les manifestations pro démocratiques suivant les élections présidentielles iraniennes du 12 juin 2009;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

year's iranian presidential ->

Date index: 2022-07-29
w