Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "year's recipient godeliève " (Engels → Frans) :

This year's recipient, Godeliève Mukasarasi, will receive the award this evening in a special ceremony at the Museum of Civilization.

Godeliève Mukasarasi, la lauréate de cette année, se verra décerner le prix ce soir, lors d'une cérémonie spéciale au Musée des civilisations.


63. Notes that, since the financial year 2007, it has been compulsory to publish the names of recipients of European funds; notes with regret that Parliament has no overview either of publication or of the details of recipients and their projects; calls on the Commission to assess the usefulness of the information published by the Member States in the light of the policy objectives set forth;

63. note que la publication des bénéficiaires des fonds européens est obligatoire à partir de l'année budgétaire 2007; note avec regret que le Parlement n'a pas de vision globale ni sur la publication, ni sur les détails des bénéficiaires et de leurs projets; invite la Commission à évaluer l'utilité des données publiées par les États membres à la lumière des objectifs politiques énoncés;


60. Notes that, since the financial year 2007, it has been compulsory to publish the names of recipients of European funds; notes with regret that Parliament has no overview either of publication or of the details of recipients and their projects; calls on the Commission to assess the usefulness of the information published by the Member States in the light of the policy objectives set forth;

60. note que la publication des bénéficiaires des fonds européens est obligatoire à partir de l'année budgétaire 2007; note avec regret que le Parlement n'a pas de vision globale ni sur la publication, ni sur les détails des bénéficiaires et de leurs projets; invite la Commission à évaluer l'utilité des données publiées par les États membres à la lumière des objectifs politiques énoncés;


(g) The duration of the certificate of recipients should not in any case exceed 3 years, rather than 5 years. This will provide for a better accountability of the certification processes (Amendments to article 9, paragraph 3).

(g) La durée de validité du certificat des destinataires ne devrait en aucun cas excéder trois ans, plutôt que cinq ans, ce qui permettra un meilleur contrôle des processus de certification (amendements à l'article 9, paragraphe 3).


To mark this important occasion, I want to bring to your attention the acts of a woman whose works have struck a chord the world over — Rwandan activist Godeliève Mukasarasi, this year's recipient of the John Humphrey Freedom Award presented by Rights and Democracy.

Pour souligner cette occasion importante, j'aimerais attirer votre attention sur le travail accompli par une femme dont les efforts ont touché le monde entier, et je parle ici de l'activiste rwandaise Godeliève Mukasarasi qui s'est vu décerner le prix John-Humphrey pour la liberté par l'organisme Droits et Démocratie.


Congratulations to 2004 Recipient Godeliève Mukasarasi

Félicitations à Godeliève Mukasarasi, lauréate du prix pour 2004


This year's recipients were: Staff Sergeant Rick Deets for the Arnold Silzer Community Policing Initiative Award; Langley Chrysler for the Police and Business Partnership Award; Margaret Pattyson for Policing Volunteer of the Year; Janice Spraggs for Police Municipal Employee of the Year; Constable Mike Petrilli for Police Officer of the Year, as nominated by members, employees and volunteers of the Surrey detachment; and Constable Mike Wilson for Police Officer of the Year, as nominated by the community at large.

Voici les récipiendaires de cette année: le Prix Arnold Silzer pour l'initiative de police sociopréventive a été décerné au sergent d'état-major Rick Deets; le Prix de partenariat police-entreprises a été remis à Langley Chrysler; Margaret Pattyson s'est vu décerner le Prix de bénévole de l'année pour le maintien de l'ordre; Janice Spraggs a obtenu le Prix de l'employé de l'année du service municipal de police; le Prix de l'agent de police de l'année, choisi par les policiers, les employés et les bénévoles du détachement de Surrey a été remis à l'agent Mike Petrilli et le Prix de l'agent de police de l'année, choisi par l'ensemble de la collectivité, a é ...[+++]


– (DA) Mr President, what would happen if a small Danish limited company with 100 employees were to draw up annual accounts about which a chartered accountant made a declaration emphasising that most of the reservations were due to the fact that they recurred from year to year; and if it were confirmed that the weaknesses were to a large extent due to the failure of the company’s accounting system to provide adequate assurance that its balance sheet was complete and included all the elements of the company’s activities; and if, in addition, the declaration stated that there were problems with the monitoring and security systems, and th ...[+++]

- (DA) Monsieur le Président, si une petite société anonyme danoise occupant une centaine de travailleurs déposait une comptabilité annuelle à propos de laquelle un expert comptable déclarait que la plupart des réserves résultent du fait qu’elles reviennent année après année, s’il constatait que la plupart des lacunes sont dues au fait que le système comptable de la société n’offre pas assez d'assurance pour garantir un bilan complet incluant tous les éléments des activités de la société, si on lisait, en outre, dans son rapport que les systèmes de contrôle et de sécurité posent des problèmes, que les données du système sont incomplètes ...[+++]


Concerning health – the Union will increase, over the next five years, the volume of development assistance targeting improved health outcomes and will invite recipient countries and the international community to join in such efforts.

Concernant la santé, l'Union augmentera, au cours des cinq prochaines années, le volume de l'assistance au développement consacré aux progrès en matière de santé publique et invitera les pays destinataires ainsi que la communauté internationale à se joindre à cet effort.


LTD benefits typically run for up to two years for recipients who are unable to perform their own jobs, and can continue to a limit of age 65 or the onset of retirement benefits for recipients who cannot perform their own or any reasonably comparable job.

Les prestations ILD sont habituellement versées pendant une période maximale de deux ans lorsque la personne est incapable d’exécuter les tâches de sa propre profession, ou plus longtemps, soit jusqu’à un âge maximal de 65 ans ou au début des prestations de retraite, si la personne est incapable d’occuper un emploi raisonnablement comparable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

year's recipient godeliève ->

Date index: 2021-06-22
w