Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "year 2000 had raised great " (Engels → Frans) :

The Council points out that 2000 was the first financial year of the new Structural Funds programming period 2000-2006, which meant that, as in 1989 and 1994, the year was to a great extent spent on implementing the new provisions of the rules on structural measures and on programming work.

Le Conseil rappelle que l'année 2000 a été le premier exercice de la nouvelle période de programmation 2000-2006 des Fonds structurels, ce qui a conduit à consacrer largement l'année, comme cela a été le cas en 1989 et en 1994, à la mise en oeuvre des nouvelles dispositions de la réglementation concernant les actions structurelles et aux travaux de programmation.


The Commission negotiated the documents with Member states and the great majority of them were concluded by the end of the year 2000, enabling project funding for the new period to start in 2001.

Dans la majorité des cas, la négociation des documents entre la Commission et les États membres a abouti avant la fin de l'année 2000, de sorte que le financement des projets pour la nouvelle période a pu commencer en 2001.


It includes, for example, a number of measures needed in relation to the concept of European citizenship, as well as some subjects not specifically mentioned in the Amsterdam Treaty, the Vienna Action Plan or the Tampere conclusions but raised by certain Member States during Commissioner Vitorino's tour of capitals in the first weeks of the year 2000.

Il comprend, par exemple, un certain nombre de mesures requises en matière de citoyenneté européenne, ainsi que certains éléments qui ne sont pas mentionnés expressément dans le traité d'Amsterdam, le plan d'action de Vienne et les conclusions de Tampere, mais qui ont été évoqués par certains États membres pendant la tournée des capitales effectuée par M. Vitorino au cours des premières semaines de l'an 2000.


The year 2000 had raised great hopes of a new era in relations between the European Union and the ACP states, but 2001 did not fulfil all its promise.

Succédant à une année 2000 qui avait soulevé de grands espoirs sur l'ouverture d'une nouvelle ère dans les relations entre l'Union européenne et les Etats ACP, l'année 2001 n'a pas rempli toutes ses promesses.


As for you, Mr Le Pen, as I was listening to you I was saying to myself that for years France had the great misfortune of having the most powerful extreme right wing in Europe. Listening to you, Mr Le Pen, I am very glad that this has come to an end.

Quant à vous, Monsieur le Président Le Pen, en vous entendant, je me disais que pendant des années, la France avait eu le grand malheur d'avoir l'extrême-droite la plus puissante d'Europe.


I myself was rapporteur for the accession of Slovakia for years and had a great deal to do with the Roma issue.

J'ai moi-même été rapporteur pour l'adhésion de la Slovaquie pendant des années et ai eu beaucoup à faire avec le problème des Roms.


I myself was rapporteur for the accession of Slovakia for years and had a great deal to do with the Roma issue.

J'ai moi-même été rapporteur pour l'adhésion de la Slovaquie pendant des années et ai eu beaucoup à faire avec le problème des Roms.


After 2000, which had raised great hopes of a new era in relations between the EU and ACP States, 2001 did not fulfil all its promise.

Succédant à une année 2000 qui avait soulevé de grands espoirs sur l'ouverture d'une ère nouvelle dans les relations UE-États ACP, l'année 2001 n'a pas rempli ses promesses.


At year end the Commission had paid out between 18% and 29% for all programmes and funds, which were more than the commitment for year 2000 so no money was lost due to the n+2 rule.

La Commission avait payé, en fin d'année, entre 18 et 29 % pour l'ensemble des programmes et des fonds, soit un montant supérieur à l'engagement pour l'année 2000; il n'y a eu, partant, aucune perte liée à l'application de la règle 'n+2'.


Negotiations on the other five programmes (Hesse, Hamburg, Schleswig-Holstein, West Berlin and Bavaria) continued into 2001; for these five programmes the budget year 2000 had to be split up and divided across the other budgetary years.

Les négociations portant sur les cinq autres programmes (Hesse, Hambourg, Schleswig-Holstein, ouest de Berlin, Bavière) se sont poursuivies au début de 2001 ; pour ces cinq programmes, il a fallu diviser l'exercice 2000 et le répartir sur les autres exercices.




Anderen hebben gezocht naar : first financial year     out     points out     great     year     the great     conclusions but raised     amsterdam treaty     year 2000 had raised great     for years     myself     had the great     slovakia for years     had a great     after     which had raised     had raised great     for year     commission had paid     budget year     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year 2000 had raised great' ->

Date index: 2023-03-30
w