Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A good many years ago
Place of residence five years ago

Traduction de «year ago again » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


place of residence five years ago

lieu de résidence cinq ans auparavant


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This legislation was in place a couple of years ago, again as a result of extensive consultation, but we have enhanced it in this legislation to bring the foreign banking regime in Canada up to a level playing field with Canadian institutions, again requiring amendments in the legislation.

Une mesure législative à cet effet a été mise en place il y a deux ans, à la suite une fois de plus de vastes consultations, mais avec le présent projet de loi nous améliorons le régime des banques étrangère au Canada en les mettant sur un pied d'égalité avec les institutions canadiennes. Pour ce faire, il fallait modifier la loi.


If we had done that 20 years ago—again, I talk about the DOT-111—when we first knew there was a problem.If you amortize it, it's worth saving lives.

Si nous avions fait cela il y a 20 ans — je parle encore une fois des wagons DOT-111 —, la première fois que nous avons entendu parler du problème.Une fois le montant amorti, on se rend compte que cela vaut la peine de sauver des vies.


This enlargement, the fifth to take place since the beginning of the European Community 50 years ago, demonstrates once again the attraction of the European model for young democracies.

Cet élargissement, le cinquième en date depuis la naissance de la Communauté européenne il y a cinquante ans, témoigne une fois de plus du pouvoir d'attraction qu'exerce le modèle européen sur les jeunes démocraties.


Many of our fellow Members would certainly wish to take this opportunity once again to state their solidarity with this struggle, a struggle, furthermore, which is proving successful, because, according to the Reporters sans Frontières association, fewer journalists are being imprisoned and fewer media outlets are being censured than a year ago.

Nombre de nos collègues ont certainement à cœur, à cette occasion, de réaffirmer leur solidarité avec ce combat, un combat d'ailleurs utile puisque, d'après l'association Reporters sans frontières, il y a aujourd'hui moins de journalistes emprisonnés et moins de médias censurés qu'il y a un an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should like to thank Mrs Sander-ten Holte once again for her marvellous work and support for the swift introduction of the Montreal Convention into Community law, and she is quite right, since this new incorporation will mean passing on from the international system agreed 72 years ago – which in the end was trying to restrict the airlines’ liability – to another, more modern system which is aiming to do just the opposite: to give a high level of cover to the protection of passengers’ rights.

Je tiens à féliciter une fois encore Mme Sanders-Ten Holte pour son magnifique travail et le soutien qu'elle apporte à une introduction rapide de la convention de Montréal dans la réglementation communautaire. Elle a tout à fait raison de le faire, car cette transposition supposera le passage du régime international, convenu il y a 72 ans - et dont l'objectif était, en dernier ressort, de restreindre la responsabilité des compagnies aériennes -, à un système moderne dont l'objectif est précisément l'inverse : fournir un niveau élevé de couverture à la protection des droits des passagers.


Allow me once again to repeat the comparison I have made before. What we are now undertaking in the financial and monetary field is what we undertook ten years ago with the establishment of the European single market for goods and services, ensuring the general freedom of movement for capital, workers and goods.

Permettez-moi d'insister, une fois de plus, sur le parallélisme que j'ai fait en disant que ce que nous réalisons aujourd'hui dans le domaine financier et monétaire correspond à ce que nous avons fait il y a dix ans avec la constitution du marché intérieur européen pour les biens et services en assurant les grandes libertés de circulation des capitaux, des travailleurs et des biens.


I have said it before and I shall say it again: Parliament supported a strategy on acidifying air pollution three years ago.

Je l’ai déjà dit et je le redis : il y a 3 ans de cela, le Parlement a accordé son soutien à une stratégie en matière d’acidification.


The minister promised it a year ago, again last fall and it finally came in this spring. We are grateful for it after a 50-year wait.

Il avait été promis par le ministre il y a un an et de nouveau l'automne dernier, mais c'est finalement au printemps qu'il a été présenté et nous en sommes heureux, même s'il a fallu attendre 50 ans.


That seems to be a fair position to take. It is the position that parliamentary committee took six years ago, again a government dominated committee.

Cela me semble une position légitime à adopter, et c'est justement celle que le comité parlementaire a préconisée il y a six ans, comité qui, je le répète, comprenait une majorité de députés du parti ministériel.


We were at the circumstance again where, if we wanted to have a public system in Newfoundland and Labrador up to a couple of years ago, again it would have been a fifth system added into the mix in our province.

À cause de cela, si nous avions voulu créer un système public pour Terre-Neuve jusqu'à il y a quelques années, nous aurions dû créer un cinquième système.




D'autres ont cherché : year ago same period     a good many years ago     year ago again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year ago again' ->

Date index: 2024-07-11
w