Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "year and another $30 billion " (Engels → Frans) :

A recent study by the European Parliament estimated that tax avoidance costs public budgets between €50-70 billion a year, while another study estimated that a total of €173 billion was evaded or avoided through the Panama Paper schemes alone.

Une étude récente réalisée par le Parlement européen a estimé que l'évasion fiscale représentait un manque-à-gagner pour les budgets publics compris entre 50 et 70 milliards d'euros par an, tandis qu'une autre étude a estimé qu'un montant total de 173 milliards d'euros avait été éludé uniquement à l'aide des dispositifs dévoilés par les «Panama Papers».


Ammunition is another example. The lack of a common certification for ground launched ammunition is estimated to cost Europe €1,5 billion each year (out of a total of 7,5 billion spent on ammunition each year).

Le domaine de munitions en est un autre exemple: on estime que l’absence de certification commune pour les munitions lancées du sol coûte à l’Europe 1,5 milliard d’EUR par an (sur un total de 7,5 milliards d’EUR dépensés en munitions chaque année).


– Cutting red tape for 3.5 million people registering a car in another EU country each year, leading to savings of at least EUR 1.5 billion per year for businesses, citizens and registration authorities.

– réduire les formalités administratives pour les 3,5 millions de personnes qui font immatriculer un véhicule dans un autre État membre chaque année, ce qui permettra aux entreprises, aux citoyens et aux services d’immatriculation d’économiser au moins 1,5 milliard d’euros annuels.


[4] Another example of the costs of environmental degradation are the figures from the European Forest Fire Information System (EFFIS)[5] of the EC which show average l the European Forest Fire Information System (EFFIS)[6] of the EC which show average losses of about 600,000 ha of forested areas in the EU Mediterranean region every year, with estimated costs of nearly €2 billion per year.

[4] Les chiffres provenant du Système européen d’information sur les feux de forêt (EFFIS) de l’UE illustrent également les coûts de la dégradation de l’environnement. En effet, environ 600,000 ha de zones de forêt disparaissent chaque année dans la région méditerranéenne de l’UE, ce qui représente un coût estimé à près de 2 milliards d’euros par an.


A strategy for the transport sector to gradually replace oil with alternative fuels and build up the necessary infrastructure could bring savings on the oil import bill of € 4.2 billion per year in 2020, increasing to € 9.3 billion per year in 2030, and another € 1 billion per year from dampening of price hikes.

Une stratégie visant, dans le secteur des transports, à remplacer progressivement le pétrole par des carburants de substitution et à mettre en place les infrastructures nécessaires pourrait permettre d'économiser 4,2 milliards d'EUR par an sur la facture des importations pétrolière dès 2020 puis 9,3 milliards d'EUR par an en 2030, auxquels s’ajouterait un milliard d'EUR supplémentaire par an grâce à la modération des hausses de pri ...[+++]


[30] It is estimated by the World Bank that the annual volume of natural gas being flared and vented worldwide each year is about 110 billion cubic meters (about 3 % of all gas marketed in the world), enough to provide natural gas for the annual consumption of Germany and Italy, [http ...]

[30] La Banque mondiale estime à environ 110 milliards de mètres cubes (près de 3 % du gaz vendu dans le monde) le volume annuel de gaz torché ou rejeté à l’échelle mondiale chaque année, soit la consommation de gaz naturel annuelle de l'Allemagne et de l'Italie, [http ...]


Amongst them are [a large US bank] and [another large US bank], for EUR [> 0,75] billion on a monthly basis, provided at Euribor plus [> 100]-[> 100] bps against collateral of [> 100]-[> 100] %, [a German regional bank] for up to EUR [> 250] million for one year at an interest rate of Euribor plus [> 90]-[> 100] bps against collateral of [> 100]-[> 100] %, and [another German regional bank] for up to EUR [> 500] million for one year at Euribor plus [> ...[+++]

Ainsi, [une grande banque américaine] et [une autre grande banque américaine] ont mis à la disposition d’IKB des facilités de trésoreries pour [> 0,75] milliard d'EUR, sur base mensuelle, au taux Euribor majoré de [ 100] % à [> 100] %. En outre, IKB a eu accès à une ligne de trésorerie d’un montant de [> 250] millions d'EUR, que [une banque d’un Land allemand] a mise à disposition pour un an au taux Euribor majoré de [> 90] à [> 100] points de base, contre [> 100] % à [> 100] % de sécurité. Une autre ligne de liquidités à hauteur de [> 500] millions d'EUR était ouverte auprès de [une autre banque ...[+++]


The positive effects of REACH on public health were assumed to start to occur 10 years after the start of REACH implementation, i.e. 2018, and would be fully observed after another 20 years, with total health benefits due to REACH in the order of magnitude of EUR 50 billion over the 30 years period (after discounting).

On supposait que les effets positifs du règlement REACH sur la santé publique commenceraient à se faire sentir 10 ans après le début de sa mise en œuvre, c’est-à-dire en 2018, et qu’il faudrait encore 20 ans pour qu’ils soient pleinement visibles, la totalité des avantages découlant de REACH étant chiffrée à quelque 50 milliards d’euros sur cette période de 30 ans (après actualisation).


The record shows that road accidents are estimated to cost 45 billion euros per year, consisting of 15 billion for medical care, police involvement and vehicle repairs, and 30 billion in lost economic production due to fatalities or injuries.

Le constat est le suivant: les accidents de la route ont un coût estimé à 45 milliards d'euros, soit 15 milliards pour les soins médicaux, les interventions de services de police, les réparations de véhicule, et 30 milliards correspondant à la perte de production économique du fait des personnes tuées ou blessées.


Ammunition is another example. The lack of a common certification for ground launched ammunition is estimated to cost Europe €1,5 billion each year (out of a total of 7,5 billion spent on ammunition each year).

Le domaine de munitions en est un autre exemple: on estime que l’absence de certification commune pour les munitions lancées du sol coûte à l’Europe 1,5 milliard d’EUR par an (sur un total de 7,5 milliards d’EUR dépensés en munitions chaque année).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year and another $30 billion' ->

Date index: 2021-07-12
w