Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «year-old brother rami » (Anglais → Français) :

A 14-year-old boy had been throwing pinecones at his 12- year-old brother, Rami `Ali Hassan Shebli.

Un garçon de 14 ans lançait des pommes de pin à son frère de 12 ans, Rami Ali Hassan Shebli.


As a fourteen-year-old boy, there I was with my sixteen-year-old brother and 150 other people on a small wooden boat designed to carry a third of that number when we arrived at one of Malaysia's Terumbu islands.

J'étais un jeune homme de 14 ans, et je me suis retrouvé avec mon frère de 16 ans et 150 autres personnes sur un petit bateau de bois conçu pour transporter une cinquantaine de personnes. Nous sommes arrivés aux îles Terumbu, en Malaisie, après quatre jours et trois nuits marquées par deux tempêtes et une mer déchaînée qui menaçait de nous submerger.


She is just starting to babysit, and one of her first jobs consistently right now is to babysit her 15-year-old brother, which is a unique circumstance for any 11-year-old, I am sure.

Elle vient juste de commencer à garder des enfants et un de ses premiers emplois consiste à garder son frère de 15 ans, ce qui est une situation peu commune pour une enfant de 11 ans, j'en suis sûr.


The 23-year-old Kohail and his 17-year-old brother Sultan were placed in detention in January.

Kohail, âgé de 23 ans, et son frère Sultan, 17 ans, ont été placés en état de détention en janvier.


N. highly concerned at recent reports of the condemnation of the 13-year-old child Zhila Izadi to death by stoning after being found to be pregnant by her 15-year-old brother, who was himself condemned to 150 lashes,

N. profondément préoccupé par les informations récentes faisant état de la condamnation à mort par lapidation de Zhila Izadi, une enfant de 13 ans enceinte de son frère âgé de 15 ans, lui‑même condamné à 150 coups de fouet,


..'. welcomes clarification from the Iranian authorities concerning the case of the 13-year-old Zhila Izadi, allegedly sentenced to death by stoning, and the sentencing of her 15-year-old brother, Bakhtiar, to 250 lashes, that both have been unconditionally released without further pursuit of their case'.

(EN) .«se félicite de la clarification apportée par les autorités iraniennes à propos de Zhila Izadi, jeune fille de 13 ans, prétendument condamnée à mort par lapidation, et de Bakhtiar, son frère âgé de 15 ans, condamné à 250 coups de fouet, qui ont été libérés sans conditions et ont bénéficié d’un non-lieu».


..'. welcomes clarification from the Iranian authorities concerning the case of the 13-year-old Zhila Izadi, allegedly sentenced to death by stoning, and the sentencing of her 15-year-old brother, Bakhtiar, to 250 lashes, that both have been unconditionally released without further pursuit of their case'.

(EN) .«se félicite de la clarification apportée par les autorités iraniennes à propos de Zhila Izadi, jeune fille de 13 ans, prétendument condamnée à mort par lapidation, et de Bakhtiar, son frère âgé de 15 ans, condamné à 250 coups de fouet, qui ont été libérés sans conditions et ont bénéficié d’un non-lieu».


N. welcoming the clarification from the Iranian authorities concerning the case of thirteen-year-old Zhila Izadi, allegedly sentenced to death by stoning, and the sentencing of her fifteen-year-old brother to 150 lashes that both have been unconditionally released without their case being pursued further,

N. se félicitant de la clarification apportée par les autorités iraniennes à propos de Zhila Izadi, jeune fille de 13 ans, prétendument condamnée à mort par lapidation, et de son frère âgé de 15 ans, condamnée à 150 coups de fouet, qui ont été libérés sans conditions et ont bénéficié d'un non-lieu,


Your ardour has never slackened, despite imprisonment and censorship and, more importantly, the irreplaceable loss of your sixteen-year-old son Rami, killed by the Israeli army while trying to help a school friend who had been wounded in the school playground.

Inlassablement, et cela malgré la prison, malgré la censure, et surtout malgré la perte irréparable de Ramy, votre fils de 16 ans, tué par l'armée israélienne alors qu'il portait secours à un ami blessé dans la cour de leur école.


As many members know, I am a Hungarian refugee who fled the Soviet oppression through minefields as a 10 year old boy with my parents, my 12 year old brother and 3 year old half sister.

Comme de nombreux députés le savent, je suis un réfugié hongrois forcé de fuir l'oppression soviétique à travers des champs de mines alors que j'étais âgé de 10 ans, avec mes parents, mon frère de 12 ans et ma demi-soeur de 3 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year-old brother rami' ->

Date index: 2021-06-13
w