Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In April of this year she said

Vertaling van "years she said " (Engels → Frans) :

I received a letter recently from a woman in Vancouver who talked about her relationship with her partner of more than 13 years. She said that her partner had died of cancer.

Une femme de Vancouver m'a récemment fait parvenir une lettre dans laquelle elle évoque sa relation de plus de 13 ans avec sa partenaire, qui vient de mourir d'un cancer des ovaires.


Maureen Basnicki, founder and director of the Canadian Coalition Against Terror, who lost her husband in the World Trade Centre tragedy on September 11, 2001, appeared before the justice committee to express her support for these reforms in Bill C-10. On October 25 of this year she said:

Maureen Basnicki, fondatrice et directrice de la Coalition canadienne contre le terrorisme, qui a perdu son mari dans la tragédie du Wolrd Trade Center, le 11 septembre 2001, a comparu devant le Comité de la justice le 25 octobre dernier pour apporter son soutien aux réformes prévues dans le projet de loi C-10.


In April of this year she said:

En avril dernier, elle a déclaré:


The Auditor General is the auditor of the Mint, and not only that, in her most recent audit report of June of this year she said The Deputy Speaker: The hon. member for Rivière-du-Nord.

La vérificatrice générale est la vérificatrice de la Monnaie royale canadienne et, en plus, dans son plus récent rapport de vérification, paru en juin dernier, elle déclarait. Le vice-président: La députée de Rivière-du-Nord a la parole.


To the very perceptive comment from Ms McGuinness, representing Dublin, I would say: when she said this is widespread and should be written down, she probably is aware that there was a very famous TV programme about 15, or even 20, years ago in the UK called Yes, Minister , in which the minister, who was a bumbling idiot, imagined he was in full control and was eventually promoted to Prime Minister.

En réponse au commentaire très pertinent de Mme McGuinness, représentant Dublin, je dirais: quand elle dit qu’il s’agit d’un fait répandu et qu’il faudrait le consigner par écrit, elle doit probablement savoir qu’il existait un programme TV qui a fait fureur il y a 15 ou 20 ans au RU, intitulé Yes, Minister . Le ministre, qui était un idiot impénitent, se croyait tout puissant et espérait être promu Premier ministre.


To the very perceptive comment from Ms McGuinness, representing Dublin, I would say: when she said this is widespread and should be written down, she probably is aware that there was a very famous TV programme about 15, or even 20, years ago in the UK called Yes, Minister, in which the minister, who was a bumbling idiot, imagined he was in full control and was eventually promoted to Prime Minister.

En réponse au commentaire très pertinent de Mme McGuinness, représentant Dublin, je dirais: quand elle dit qu’il s’agit d’un fait répandu et qu’il faudrait le consigner par écrit, elle doit probablement savoir qu’il existait un programme TV qui a fait fureur il y a 15 ou 20 ans au RU, intitulé Yes, Minister. Le ministre, qui était un idiot impénitent, se croyait tout puissant et espérait être promu Premier ministre.


As she said, it states that the effect would be insignificant and likely to remain so for 30 years.

Comme elle l’a dit, ce rapport affirme que ces effets seraient insignifiants, et devraient le rester pour 30 ans encore.


My 86-year-old mother came to visit the European Parliament; she watched the whole sitting; she said, ‘Good, Fatuzzo!

Ma mère, âgée de 86 ans, est venue en visite au Parlement européen. Elle a assisté à toute la séance et a dit : "Bravo, Fatuzzo !


In any case, in my dream, I was having dinner with her, and she said to me: "Look, Mr Fatuzzo, I have succeeded in having the Italian law abolished which prevents people with disabilities who are over 65 years old receiving a disability allowance.

Dans ce rêve, en tout cas, je me trouvais à table avec elle, et elle me disait : "Tu vois, Fatuzzo, j'ai réussi à faire abolir la loi italienne selon laquelle l'on n'attribue pas de retraite aux handicapés de plus de soixante-cinq ans.


If you allow me, I will quote Mrs. Mathilda Blanchard, who has been a union activist for the past 40 years. She said: ``I have never been treated that way in my 40 years as a trade unionist''.

Je me permettrai de citer certains extraits de Mme Mathilda Blanchard, qui est une militante syndicale depuis 40 ans et qui disait et je cite: «Après 40 ans d'activisme dans le mouvement ouvrier, je n'ai jamais eu droit à un traitement semblable».




Anderen hebben gezocht naar : than 13 years     years she said     year     year she said     even 20 years     would say     she said     for 30 years     sitting she said     over 65 years     past 40 years     years she said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years she said' ->

Date index: 2022-07-01
w