H. whereas, according to the UN Convention on the Rights of the Child (UNCRC), to which Israel is a signatory, a child is defined as a human being under the age of 18 years; whereas, however, Palestinian children from the age of 16 years are considered adults under Israeli military regulations governing the Occupied Palestinian Territories, and whereas, according to reports by human rights organisations, juvenile prisoners are being held in inappropriate conditions and subjected to increased harassment,
H. considérant qu'en vertu de la Convention internationale des droits de l'enfant (Nations unies), dont Israël est signataire, un enfant s'entend de tout être humain âgé de moins de 18 ans; que, cependant, des enfants palestiniens sont, dès l'âge de 16 ans, considérés comme des adultes en vertu des règlements militaires israéliens en vigueur dans les Territoires occupés et que, selon des informations en provenance d'organisations de défense des droits de l'homme, les jeunes prisonniers sont détenus dans des conditions inadaptées et font l'objet d'un harcèlement accru,