Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
11-year cycle
80-year Gleissberg cycle
80-year cycle
Assistant in early years teaching
Balance brought forward from previous year
Balance carried forward from previous year
Balance carried over from last year
Base year for vacation with pay
Brought forward from preceding fiscal year
Budget year
Budgetary year
Cuba
Early years SEN teacher
Early years special educational needs teacher
Early years teacher
Early years teacher in special educational needs
Early years teaching assistant
Educator in beauty
Eighty-year cycle
Eighty-year solar cycle
Eighty-year solar sunspot cycle
Eighty-year sunspot cycle
Eleven-year cycle
Eleven-year solar cycle
Eleven-year solar sunspot cycle
Eleven-year sunspot cycle
Financial year
Fiscal year
Gleissberg cycle
Information campaign
International day
International year
Kindergarten teacher
Preschool teaching aide
Preschool teaching assistant
Profit brought forward
Profit carried forward from previous year
Public awareness campaign
Public information campaign
Reference year
Reference year for vacation with pay
Republic of Cuba
Retained earnings
Surplus carried forward from previous year
Teacher in early years SEN
Vacation year
Vocational beauty teacher
World day
World year

Vertaling van "years with cuba " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year

report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent


80-year cycle | 80-year Gleissberg cycle | eighty-year cycle | eighty-year solar cycle | eighty-year solar sunspot cycle | eighty-year sunspot cycle | Gleissberg cycle

cycle de quatre-vingts ans | cycle solaire de quatre-vingts ans


11-year cycle | eleven-year cycle | eleven-year solar cycle | eleven-year solar sunspot cycle | eleven-year sunspot cycle

cycle de 11 ans | cycle de onze ans | cycle solaire de onze ans


early years teacher in special educational needs | teacher in early years SEN | early years SEN teacher | early years special educational needs teacher

enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle


financial year [ budgetary year | budget year | fiscal year ]

exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]


reference year for vacation with pay | base year for vacation with pay | vacation year | reference year

année de référence pour congé annuel | année de référence | année d'acquisition des congés | année de référence pour congés payés




public awareness campaign [ information campaign | international day | international year | public information campaign | world day | world year ]

sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]


preschool teaching aide | preschool teaching assistant | assistant in early years teaching | early years teaching assistant

agent spécialisé des écoles maternelles | assistante aux instituteurs de maternelles | assistant maternel | assistant maternel/assistante maternelle


educator in beauty | vocational beauty teacher | early years teacher | kindergarten teacher

maître d’école maternelle/maîtresse d’école maternelle | maîtresse d’école maternelle | instituteur d’école maternelle/institutrice d’école maternelle | institutrice d’école maternelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
After years of stagnation in the relations, high level political dialogue has been launched and development cooperation re-established with Cuba which could eventually create the conditions for a contractual framework for EU-Cuba relations.

Après plusieurs années de stagnation au niveau des relations, un dialogue politique à haut niveau a été lancé et la coopération au développement rétablie avec Cuba, ce qui pourrait, à terme, créer les conditions à l’instauration d’un cadre contractuel pour les relations entre l’UE et Cuba.


We've also been involved in the last four years with Cuba, Colombia, Argentina, Chile and Mexico in developing all areas of agricultural and environmental biotechnology.

En outre, durant les quatre derniers mois, nous avons travaillé au développement de tous les secteurs de biotechnologie agricole et environnementale à Cuba, en Colombie, en Argentine, au Chili et au Mexique.


Cuba should be returned to normal trading: in 10 years’ time Cuba would be a radically different country if we did that instead having of these ridiculous sanctions on the place.

Nous devrions reprendre des relations commerciales normales avec Cuba. Si nous faisions cela au lieu de maintenir ces sanctions ridicules, Cuba serait un pays radicalement différent d’ici 10 ans.


The EU recalls the Resolution on the Situation of Human Rights in Cuba, adopted by the UN Commission on Human Rights on 15 April 2004, which “deplores the events which occurred last year in Cuba involving verdicts against certain political dissidents and journalists”, a reference to the trials and sentencing of 75 dissidents in March and April 2003.

L'UE rappelle la résolution sur la situation des droits de l'homme à Cuba, adoptée par la Commission des droits de l'homme des Nations Unies le 15 avril 2004, dans laquelle cette dernière "regrette les faits survenus l'année dernière à Cuba où des condamnations ont été prononcées contre des dissidents politiques et des journalistes", faisant par là référence aux procès et à la condamnation de 75 opposants en mars et avril 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the case of the quantities for Cuba indicated in Article 24(2) and of a quantity of 23 930 tonnes originating in Brazil, if import licences have not been issued before 1 July of the current marketing year, the Commission may decide, taking into account the delivery programmes, that the licences may be allocated, within the limit of those quantities, to the other third countries referred to in that Article.

Pour les quantités concernant Cuba indiquées à l'article 24, paragraphe 2, et pour une quantité de 23 930 tonnes originaire du Brésil, si des certificats d'importation n'ont pas été délivrés avant le 1er juillet de la campagne de commercialisation en cours, la Commission peut décider, compte tenu des programmes de livraison, que des certificats peuvent être attribués dans la limite desdites quantités au titre des autres pays tiers visés audit article.


There has been no high-level contact between the governments of the EU and Cuba for over a year. The situation came about as a result of the EU pursuing sanctions against Cuba for a crackdown on dissidents in 2003.

Il n’y a eu aucun contact de haut niveau entre les gouvernements de l’UE et de Cuba depuis plus d’un an, en raison des sanctions que l’UE applique à l’encontre de Cuba depuis la répression de dissidents en 2003.


This is not a party-political issue; it is a fundamental political and human issue for the real people over in Cuba, where the pain is felt, who are watching us and listening to us: Bárbaro Sevilla García, 22 years old, executed; Lorenzo Copello Castillo, 30 years old, executed; Jorge Luis Martínez Izak, 40 years old, executed; Víctor Rolando Arroyo Carmona, sentenced to 26 years in prison; Miguel Galbán Gutiérrez, sentenced to 26 years in prison; Jorge Vero Castañeda, sentenced to 20 years in prison; Pablo Pacheco Ávila, sente ...[+++]

Ceci n’est pas une affaire de partis politiques; c’est une affaire politique et humaine capitale pour ces gens de chair et d’os qui nous regardent et nous écoutent, là-bas, à Cuba, où la douleur est ressentie: Bárbaro Sevilla García, 22 ans, exécuté; Lorenzo Copello Castillo, 30 ans, exécuté; Jorge Luis Martínez Izak, 40 ans, exécuté; Víctor Rolando Arroyo Carmona, condamné à 26 ans d’emprisonnement; Miguel Galbán Gutiérrez, condamné à 26 ans d’emprisonnement; Jorge Vero Castañeda, condamné à 20 ans d’emprisonnement; Pablo Pacheco Ávila, condamné à 20 ans d’emprisonnement.


In March this year, 78 opposition figures were imprisoned in Cuba. Summary trials with no chance of a proper defence or the presence of independent individuals were held in April, followed by sentences of 15 and 28 years.

Au mois de mars dernier, 78 dissidents ont été emprisonnés à Cuba et, à l'issue de procès sommaires tenus à huis clos en avril, sans que les accusés aient pu bénéficier d'une défense adéquate, des peines d'emprisonnement comprises entre 15 et 28 ans ont été requises à leur encontre.


A year ago, at the end of the war in Afghanistan, a number of individuals were taken prisoner. The reason for their imprisonment was alleged collaboration with Al-Qaida. These individuals are still held in custody for an indefinite period at the US base of Guantanamo in Cuba.

Il y a un an, à la fin de la guerre en Afghanistan, un certain nombre de personnes soupçonnées de collaboration avec l'organisation terroriste Al-Qaïda ont été emprisonnées et demeurent détenues pour un temps indéterminé sur la base américaine de Guantanamo, à Cuba.


This latest decision brings the amount of humanitarian aid which theCommission has granted Cuba since the beginning of the year up toECU13504500 (USD 15580000).

La présente décision porte à 13.504.500 ECU (15.580.000 USD) l'aide humanitaire donnée par la Commission à la population cubaine depuis le début de l'année.


w