Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "yet achieved much " (Engels → Frans) :

We have a great tradition which is being simply followed in an intelligent way by APEC, though, of course, we cannot say it has yet achieved as much as we would like.

Nous avons une grande tradition que l'APEC suit simplement avec intelligence, quoi que, bien entendu, nous ne puissions dire qu'elle a réalisé jusqu'ici autant de choses que nous le voudrions.


Although the benchmarks in the other areas have not yet been achieved, much progress has been achieved in reducing the share of early school leavers; there are now fewer low achievers in reading and the numbers of young people completing upper secondary education and adults taking part in adult learning have increased.

Si les objectifs de référence correspondant aux autres domaines n’ont pas encore été satisfaits, des progrès importants ont été réalisés dans la réduction de la proportion de cas de décrochage scolaire; on compte désormais moins d’apprenants ayant des résultats médiocres en lecture. En outre, le nombre de jeunes qui terminent le deuxième cycle de l’enseignement secondaire et celui des adultes qui prennent part à des activités de formation ont augmenté.


We know that as much as our society has worked to achieve gender equality and lives of equal potential, this equality has not yet been achieved while violence against women still exists.

Malgré tous les efforts déployés par notre société pour parvenir à l'égalité des sexes et offrir des chances égales sans égard au sexe, l'égalité n'a pas encore été atteinte, mais la violence faite aux femmes, elle, demeure.


All right, we have not yet arrived at where our dreams will lead us, but we have achieved much and, through this experience, we can very much help women on other continents.

C’est vrai, nous ne sommes pas encore arrivées là où nos rêves nous mènent, mais nous avons accompli beaucoup de choses et grâce à cette expérience, nous pouvons être d’une grande aide aux femmes des autres continents.


We must enable them to reap the full benefit of the internal market, yet the Council could achieve much for European competitiveness by bringing the long-running disputes over a European patent and private company statute to a successful conclusion.

Nous devons leur permettre de profiter pleinement des bénéfices du marché intérieur, et le Conseil pourrait faire beaucoup pour la compétitivité de l’Europe en tranchant positivement la question depuis longtemps en suspens du brevet européen et du statut des sociétés privées.


Yet I doubt that it will achieve much practical effect.

Cependant, je doute qu’il débouche sur des effets concrets significatifs.


It is no use to anybody if the EU expects them to go through complex bureaucratic procedures or points them towards committees that have yet to meet, when what they really need is quick and unbureaucratic help, which would achieve much more than expensive information campaigns that only end up running into the ground.

Il ne servirait à rien si l’UE exigeait que l’on passe par des procédures administratives complexes ou orientait les bénéficiaires potentiels vers des comités appelés à siéger, alors même que le besoin réel est celui d’une aide rapide et non bureaucratique, qui donnerait bien plus de résultats que les coûteuses campagnes d’information qui finissent toujours par s’engluer.


Yet, so much remains to be done to achieve full realization of children's rights here in Canada, to say nothing of in the rest of the world, and children's voices remain muted.

Mais il reste beaucoup à faire pour que les droits des enfants soient reconnus au Canada, pour ne pas parler du reste du monde, et la voix des enfants reste muette.


Hon. Stéphane Dion: No, and in fact the plan does not come with this kind of target because we don't know yet how much we may achieve domestically, internally.

L'hon. Stéphane Dion: Non, et le plan ne comporte pas ce genre de cible puisque nous ne savons pas encore ce que nous pourrons réaliser ici, à l'intérieur du pays.


The effects that can be achieved with small-scale chemical weapons can in the vast majority of cases be achieved much more easily with conventional methods (e.g. the diesel and fertilizer bomb attack in Oklahoma, the attack involving a lorry loaded with propane gas in Tunisia, or, as an example of an attack which has not yet been carried out, an attack with diesel and an accelerant on an underground station).

Les effets pouvant être obtenus à une échelle réduite par des armes chimiques peuvent provenir, la plupart du temps, de moyens conventionnels (un attentat commis dans l'Oklahoma avec une charge explosive à base d'engrais et de gazole, un attentat commis avec un camion chargé de bouteilles de gaz propane en Tunisie, ou, ce qui ne s'est encore jamais produit, un attentat dans une station de métro au moyen de gazole et d'un accélérateur de combustion).




Anderen hebben gezocht naar : has yet achieved     achieved as much     yet been achieved     been achieved much     as much     have achieved     have achieved much     council could achieve     could achieve much     will achieve     will achieve much     yet to meet     which would achieve     would achieve much     rest     done to achieve     much     may achieve     yet how much     can be achieved     achieved much     yet achieved much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yet achieved much' ->

Date index: 2021-03-10
w