Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "yet again refuse " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, the Minister of International Trade yet again refuses to come clean with Canadians about CETA.

Monsieur le Président, le ministre du Commerce international refuse toujours de dire la vérité aux Canadiens au sujet de l'AECG.


I want to raise another issue that the government has, yet again, refused to comment on: the fact that there is not merely consensus but unanimity among political commentators and analysts in Canada and Quebec, not necessarily on the content of Bill C-38, but on the way the government chose to introduce that content.

Je veux soulever un autre élément sur lequel, encore une fois, on n'a pas de réponse de la part du gouvernement. Il s'agit du fait qu'il y a non seulement un consensus, mais aussi une unanimité de la part des commentateurs politiques et des analystes politiques au Canada et au Québec, non pas nécessairement sur les éléments qui se trouvent dans le projet de loi C-38, mais sur la manière que le gouvernement a décidé de le présenter.


The biggest threat to the future is the likelihood the government will refuse to allow growth to continue and instead will choke off any real recovery in its infancy by jacking up interest rates yet again by strangling the process of economic growth that is finally beginning to glimmer on the horizon.

La pire menace pour l'avenir, c'est la probabilité que le gouvernement en place gêne la poursuite de la croissance et étouffe toute velléité de reprise en haussant de nouveau les taux d'intérêt ou en contrecarrant le processus de croissance économique qui pointe enfin à l'horizon.


Yet again this is an example of a government that refuses to deal with the complexities of a given situation, of a government that refuses to see an issue any other way than in black or white.

Encore une fois, le gouvernement montre qu'il refuse de composer avec la complexité d'une situation. Pour lui, c'est toujours tout noir ou tout blanc.


In conclusion, I should like to warmly support what was said by the chairman of our committee, namely that he finds it unacceptable that the Council should yet again refuse to consult Parliament.

Enfin, j’adhère entièrement à ce que le président de notre commission a déclaré, à savoir qu’il est inacceptable que le Conseil refuse cette fois encore de consulter le Parlement.


In conclusion, I should like to warmly support what was said by the chairman of our committee, namely that he finds it unacceptable that the Council should yet again refuse to consult Parliament.

Enfin, j’adhère entièrement à ce que le président de notre commission a déclaré, à savoir qu’il est inacceptable que le Conseil refuse cette fois encore de consulter le Parlement.


Tonight, yet again, he has refused to provide all the information that was sought as far back as 2003.

Ce soir, il a à nouveau refusé de nous fournir toutes les informations demandées depuis déjà 2003.


That emerged yet again in the attempted coup in the Central African Republic, in fact a classic scenario. A leader refuses to accept the outcome of the elections and does everything to regain power, supported by soldiers from his own ethnic group and this is followed by repression and cleansing operations.

On a encore pu le constater lors de la tentative de coup d’État en République centrafricaine, scénario classique, du reste : un dirigeant refuse de se plier au résultat des élections et fait tout pour reconquérir le pouvoir avec le soutien de soldats issus de son propre groupe ethnique. Viennent ensuite la répression et les épurations.


– It seems to me, with great respect, President, that the Council has yet again failed or refused to address the particular problem which I asked it to address.

- (EN) Sauf tout le respect que je dois au Conseil, Monsieur le Président, il me semble qu'une fois de plus, celui-ci n'est pas parvenu ou a refusé de répondre au problème particulier auquel je lui ai demandé de répondre.


I express my profound disappointment at the government's refusal yet again to take the high road and bring forth a motion to allow parliament to sit in committee of the whole and listen to expert witnesses, then allow parliament to debate that issue and finally end with a vote.

Je veux faire état de mon profond désappointement devant l'attitude du gouvernement qui, encore une fois, refuse de prendre la mesure appropriée et de présenter une motion pour permettre au Parlement de siéger en comité plénier, d'entendre des témoins experts, de débattre de la question puis de finalement passer au vote.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yet again refuse' ->

Date index: 2023-10-03
w