Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «yet these really » (Anglais → Français) :

I repeat that these various solutions have not really been put to the test yet.

Je le répète encore, ce sont vraiment différentes solutions qui ne sont pas vraiment testées.


These are probably the most important times in anyone's life, yet these services really do not exist across the country in the way they should.

Il n'y a probablement pas de moments plus importants dans la vie de quelqu'un.


The biggest problem is that there has been no significant progress in precisely the area of employment and related issues, yet these really are crucial, partly because of the challenges to the demography of the EU and partly because of economic growth and ensuring equality.

Le plus gros problème est qu'il n'y a eu aucun progrès significatif précisément dans le domaine de l'emploi et dans les autres domaines liés, alors même que ces domaines sont particulièrement importants, d'une part en raison des défis démographiques qui se posent à l'Europe, et d'autre part pour des raisons de croissance économique et d'égalité.


At the same time, your report underlines that systematic and grave violations of human rights are continuing on a day-to-day basis in China, Russia, Iran and other countries, yet these facts are really not taken into account while developing economic relations with such states. it is unacceptable that the same rules are being applied differently on different cases.

En même temps, votre rapport souligne que des violations graves et systématiques des droits de l’homme continuent à se produire quotidiennement en Chine, en Russie, en Iran et dans d’autres pays. Pourtant, ces faits ne sont pas du tout pris en considération lors du développement des relations économiques avec ces États. Il est inacceptable que les mêmes règles soient appliquées différemment selon les cas.


I do believe, though, that, in difficult times such as these, we in this House have to start by finding a line on which we can all agree, and for that there have not yet been enough talks, while, moreover, events in Palestine are threatening to overtake us, so that we are in a situation in which a half-baked resolution without any really broad basis would certainly not help, particularly when there is a visit by you in the offing, and so I propose that the resolution be withdrawn for these reasons – not out of any change of opinion on ...[+++]

Je pense toutefois qu’en des temps difficiles tels que ceux-ci, cette Assemblée doit commencer par trouver un terrain d’entente entre tous les membres, mais pour y parvenir nous n’avons pas encore suffisamment discuté, alors qu’en plus, les événements en Palestine sont en passe de nous devancer, si bien qu’on en est arrivé au point où une résolution à la mie de pain sans véritable assise ne serait assurément d’aucune aide, et encore moins dans la perspective de votre visite sur place. Je propose donc que la résolution soit retirée - pas parce que nous avons changé d’avis, mais parce que nous voulons avoir suffisamment de temps pour négoc ...[+++]


It is because of financial problems such as these and, above all, the ongoing predominance of the as yet incompletely resolved problems that both these countries have with such things as burgeoning corruption, organised crime, unemployment and poverty, but particularly the outstanding deficiencies in the monitoring and control of their borders that this project of continued enlargement really does need thorough preparation.

C’est à cause de problèmes financiers comme ceux-ci et, surtout, de la subsistance des problèmes non encore complètement résolus, que ces deux pays éprouvent avec la corruption croissante, le crime organisé, le chômage et la pauvreté, mais surtout les déficiences notables en matière de suivi et de contrôle de leurs frontières, que ce projet d’élargissement continu a vraiment besoin d’une préparation approfondie.


But what really appals me – and here I refer to the Council in particular – is that it is already two years since Parliament expressed its opinion at the first reading of the only instrument which would allow us to deal effectively with these issues, the information and consultation directive, and in these two years, despite the general agreement that dialogue is the best way to deal with problems, the Council has not yet been able to summon up the cou ...[+++]

Mais ce qui véritablement me scandalise - et je me réfère ici en particulier au Conseil - c’est que le Parlement s’est déjà prononcé il y a deux ans en première lecture sur le seul instrument qui peut nous permettre de gérer ces problèmes avec efficacité, à savoir la directive sur l’information et la consultation. En deux ans, malgré le consensus général sur le fait que le dialogue est le meilleur moyen de gérer les problèmes, le Conseil n’a pas encore eu le courage ni la force de prendre une position sur ce point.


The clause sets out qualifications, and yet these qualifications are not really qualifications, per se. They are what one would perhaps term " the government's prerequisites" .

On y énonce les qualités que doit présenter le titulaire, pourtant il ne s'agit pas à proprement parler de qualités dans le sens de « qualifications », mais plutôt de « conditions préalables fixées par le gouvernement ».


In the city of Halifax, and I am sure in many other cities across the country, there are many what we refer to as slum landlords. People have properties that are really not fit for human habitation, yet they are renting out these properties to people who are in unfortunate circumstances, who are drawing social assistance.

À Halifax et, j'en suis certain, dans bien d'autres villes d'un bout à l'autre du pays, nous voyons une situation où beaucoup de propriétaires de logements qui ne sont pas vraiment habitables louent quand même ces taudis à des gens en difficulté financière, à des assistés sociaux.


They are asking how is it that the government can blow all this money on these grants and not really know where it ended up, yet health care goes lacking.

Ils se demandent comment le gouvernement peut dilapider tout cet argent dans le cadre de ces subventions et ne pas savoir où il a abouti alors que le système de soins de santé est en difficulté.




D'autres ont cherché : test     repeat that these     have not really     these     these services really     related issues yet these really     yet these     facts are really     such as these     without any really     continued enlargement really     best     effectively with these     but what really     clause sets     not really     renting out these     are really     money on these     yet these really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yet these really' ->

Date index: 2024-05-26
w