Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you've done an excellent job here " (Engels → Frans) :

You have both done an excellent job here today in giving evidence.

Vous nous avez donné aujourd'hui un excellent témoignage.


We’ve done so again today, using the power of the EU budget to trigger investment that will create more jobs in Europe and tackle the root causes of migration abroad".

C'est ce que nous avons fait aujourd'hui, en utilisant la force du budget de l’Union pour promouvoir des investissements qui créeront plus d’emplois en Europe et s’attaqueront aux causes profondes de la migration à l'étranger».


You've done an excellent job here today.

Vous avez fait un excellent travail ici aujourd'hui.


He has done an excellent job here on Parliament’s behalf.

Il a fait un excellent travail sur ce sujet, pour le compte du Parlement.


You've done an excellent job in the past, and I know you'll continue to serve us well.

Vous avez toujours fait un excellent travail, et je sais que vous continuerez à bien nous servir.


He has done an excellent job here and is quite rightly using very specific language about some of the shortcomings of Member States.

Il a fait un excellent travail et utilise à juste titre un langage spécifique pour caractériser certains défauts des États membres.


He has done an excellent job here and is quite rightly using very specific language about some of the shortcomings of Member States.

Il a fait un excellent travail et utilise à juste titre un langage spécifique pour caractériser certains défauts des États membres.


Mr Schmidt has done an excellent job here.

M. Schmidt a fait un excellent travail dans ce sens.


One was that you were not doing a good job, but let's say, if we could get you more to earn.I know you've done an excellent job, but let's see if you could answer some of my questions.

L'une d'entre elles était que vous ne faisiez pas un bon travail, mais disons, si nous pouvions vous donner plus.Je sais que vous avez fait un excellent travail, mais voyons si vous pouvez répondre à quelques-unes de mes questions.


I've been to many of the sites and areas where you've helped SMEs in Atlantic Canada, and I think you've done an excellent job helping them to be the engines of growth in Atlantic Canada.

J'ai visité de nombreuses localités et collectivités de la région de l'Atlantique où vous êtes venu en aide aux PME, et vous avez fait de l'excellent travail. Elles sont devenues des moteurs de croissance dans la région atlantique.




Anderen hebben gezocht naar : you have     have both done     done an excellent     excellent job here     we’ve done     create more jobs     will create     you've done     has done     continue to serve     rightly using very     schmidt has done     know you've done     more to earn     you     think you've done     been to many     areas where     you've done an excellent job here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

you've done an excellent job here ->

Date index: 2021-08-08
w