Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As You Said it Report
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
SAIDS
Simian AIDS
The steel is said to be annealed
Toward a National Forest Strategy - What you said
You must stand the racket

Traduction de «you've said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]


Toward a National Forest Strategy - What you said

Vers une stratégie nationale sur les forêts - Ce que vous avez dit






Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So what you've said to us today is that—Mr. Fontana's question—on a scale of one to ten, you're not as profitable as some of your American colleagues, but you're about a six; that you're very happy with the policy system as it's in place today; that you're representing all the airline industries in Canada; and that the commercial aviation industry in Canada is in pretty good shape.

Donc, ce que vous nous avez dit aujourd'hui—en réponse à la question de M. Fontana—, c'est que, sur une échelle de un à dix, vous n'êtes pas aussi rentable que certains de vos homologues américains, que vous vous situez à six environ, que vous êtes très heureux du cadre législatif actuel, que vous représentez toute l'industrie aérienne au Canada et que l'industrie de l'aviation commerciale au Canada est en assez bonne santé.


"I've always said Iraq can become another Syria, another major humanitarian emergency of global scale.

À cette occasion, le commissaire Stylianides a fait la déclaration suivante: «Je ne cesse de répéter que l'Iraq pourrait devenir une deuxième Syrie, une autre grande urgence humanitaire d'ampleur mondiale.


Matt Brittin, EMEA President, Google said "Addressing violent extremism is a critical challenge for us all and we're committed to being part of the solution, together with governments and civil society. We've made significant progress in 2017, deploying machine learning technology, strengthening our enforcement and expanding our partnerships with experts.

M. Mat Brittin, président chargé des activités commerciales et opérations de Google pour l'Europe, le Moyen-Orient et l'Afrique, a déclaré: «Lutter contre l'extrémisme violent constitue un défi majeur pour nous tous, et nous entendons apporter notre contribution à la solution, en collaboration avec les pouvoirs publics et la société civile. Nous avons fait des progrès importants en 2017: déploiement des technologies d'apprentissage ...[+++]


And what I've just said applies equally to British citizens who are living and working in one of the 27 countries of the European Union.

Et ce que je viens de dire vaut également pour les citoyens britanniques qui vivent et travaillent dans l'un ou l'autre des 27 pays de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ilko Bosman, Executive Director of Rewilding Europe Capital said, "The contract with the EIB that we've signed today is a great step forward for Rewilding Europe Capital.

Ilko Bosman, directeur exécutif de «Rewilding Europe Capital», a déclaré: «Le contrat que nous avons signé aujourd'hui avec la BEI constitue une avancée importante pour "Europe Rewilding Capital"».


Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "I’ve witnessed first-hand the excellent work of customs officials across the EU in dealing with counterfeit and sometimes dangerous goods.But the criminal activity which swamps our internal market with fake and illegal products shows no sign of abating.

Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré à ce propos: «J'ai pu constater de mes propres yeux l'excellent travail accompli par les agents douaniers de l'ensemble de l'UE lorsqu'ils traitent des marchandises de contrefaçon, parfois dangereuses. Mais les activités criminelles qui inondent notre marché intérieur avec des produits de contrefaçon et illicites ...[+++]


On other committees, you know, we've never had not in my experience, which is relatively short compared with some here—the work that you've done, and I think you've said to water down the wine so that you have a consistent message.

Je ne suis pas ici depuis aussi longtemps que certains de mes camarades, mais d'après mon expérience, je n'ai jamais vu autant de travail que ce que vous avez présenté, tout en mettant de l'eau dans votre vin pour que le message soit cohérent.


You're essentially saying you'll accept what's reported from the airlines, but CCRA is saying, we're not going to allow the airlines to report all the things they had been putting on the ROEs (1605) Mr. Roderick Quiney: If I may, what we've said to them is that we've tried to find ways to maximize the hours as described in the contract.

Vous dites essentiellement que vous allez accepter ce qui est déclaré par les transporteurs aériens, mais l'ADRC dit qu'elle ne permettra pas à ces derniers de déclarer tout ce qu'ils incluaient jusqu'à maintenant sur les relevés d'emploi (1605) M. Roderick Quiney: Si je peux intervenir, ce que nous leur avons dit, c'est que nous avons essayé de trouver des façons de maximiser les heures selon ce qui est décrit dans le contrat.


Commissioner for the Environment, Ritt Bjerregaard said: "I've said it before and I'll say it again: The fight to reverse emission trends in order to avoid the devastating consequences of climate change can not be dealt with in one go.

Mm Ritt Bjerregaard, membre de la Commission chargée de l'environnement, s'est exprimée sur ce point : "Je l'ai déjà dit et je le répéterai : la lutte visant à inverser la tendance des émissions afin d'éviter les conséquences catastrophiques du changement climatique ne peut aboutir en une seule étape.


As you said, Senator Dallaire, it cleans up a situation where unfortunately, as you've said — and perhaps you might want to expand on that — individuals might have gotten in a bit of trouble because they referred to the Royal Canadian Navy when, apparently, you weren't supposed to.

Comme vous l'avez dit, sénateur Dallaire, cela permet de régler une situation où, malheureusement, comme vous l'avez dit — et peut-être que vous voudriez en dire davantage là-dessus —, certaines personnes ont peut-être eu quelques ennuis parce qu'elles ont fait allusion à la Marine royale canadienne alors que, apparemment, il ne fallait pas.




D'autres ont cherché : as you said it report     simian aids     you must stand the racket     you've said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

you've said ->

Date index: 2024-11-20
w