Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Canada You've Never Experienced Before
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
Bundesland
Do you know what I've always wanted to be?
EU Member State
European Union Member State
Federalism
Federation State
Land
MS
Member State
Member State of the EU
Member State of the European Union
Nation state
Nation-state
National consciousness
National culture
National identity
Plot lighting states using automated lighting
Plot lighting states with automated lighting
Plot lighting states with automated lights
State
State of a Federation
You must stand the racket

Vertaling van "you've stated " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]


Do you know what I've always wanted to be?

Sais-tu ce que je pourrais faire?


A Canada You've Never Experienced Before

Un Canada que vous ne connaissiez pas




EU Member State | European Union Member State | Member State | Member State of the EU | Member State of the European Union | MS [Abbr.]

État membre | État membre de l'Union européenne


Cooperation Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the countries parties to the Charter of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf (the State of the United Arab Emirates, the State of Bahrain, the Kingdom of Saudi Arabia, the Sultanate of Oman, the State of Qatar and the State of Kuwait) of the other part

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (l'État des Émirats arabes unis, l'État de Bahrein, le Royaume d'Arabie Saoudite, le sultanat d'Oman, l'État de Qatar et l'État de Koweit)


Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part; and - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Federation State [ Bundesland | Land (Germany) | State of a Federation | Federalism(STW) ]

État fédéré [ Bundesland | Land ]


plot and rehearse lighting states with automated lights | plot lighting states using automated lighting | plot lighting states with automated lighting | plot lighting states with automated lights

définir la position d'éclairages avec des lumières automatisées


national identity [ national consciousness | national culture | nation state | nation-state | Nation state(STW) | National culture(STW) ]

identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But on the highway priorities we've had, I've stated publicly the ones you've just mentioned, moving towards twinning the Trans-Canada Highway right across the country and making access to border crossings better in terms of the quality of the roads.

Pour ce qui est de nos priorités en matière d'autoroutes, j'ai annoncé publiquement celles dont vous venez de parler, le doublement de la Transcanadienne d'un bout à l'autre du pays et l'amélioration de la qualité des routes d'accès aux points de passage frontaliers.


Senator Cowan: With respect, Senator Carignan, I'd be happy to discuss it over a beer in a pub on Sparks Street, but what I've stated to you and what I've read to you are documents contained in the sworn affidavit of Sergeant Horton.

Le sénateur Cowan : Avec tout le respect que je vous dois, sénateur Carignan, je vous dirai que je serais heureux d'en discuter avec vous en prenant une bière dans un pub de la rue Sparks. Cependant, tout ce que je vous ai dit et tout ce que je vous ai lu est tiré de la déclaration sous serment du sergent Horton.


According to a November 22, 2012 Reuters article, Runiga stated that M23 had the capacity to hang on to Goma after M23's forces were bolstered by mutinying Congolese soldiers from the FARDC: “Firstly we have a disciplined army, and also we have the FARDC soldiers who've joined us.

Selon un article de Reuters paru le 22 novembre 2012, Jean-Marie Runiga a déclaré que le M23 avait la capacité de tenir Goma après que ses forces avaient été renforcées par des soldats mutins congolais qui avaient quitté les rangs des FARDC: “Premièrement, nous avons une armée disciplinée et nous avons aussi les soldats des FARDC qui nous ont rejoints.


4. Member States shall ensure that the Competent Authority(ies) has(ve) the necessary capabilities and resources to fulfil their requirements under this Regulation.

4. Les États membres veillent à ce que la ou les autorités compétentes disposent des capacités et des ressources nécessaires pour satisfaire aux exigences du présent règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The first report should be Mr. Jean, if I may interrupt, you've stated it correctly, but the information I'm getting is that actually instead of subclauses 11(1) and 11(2), they should actually be two stand-alone clauses.

Le premier rapport devrait. Monsieur Jean, permettez-moi de vous interrompre.


Rick Stein states ‘I’ve visited Grimsby and was amazed at the skill involved in traditional fish smoking.

Rick Stein a confié: «J’ai visité Grimsby et j’ai été stupéfait par le savoir-faire requis pour le fumage traditionnel.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62007CO0163 - EN - Order of the Court (Seventh Chamber) of 27 November 2007. Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi and Musa Akar v Commission of the European Communities. Appeal - Public works contracts - Admissibility - Essential procedural conditions - Mandatory representation of natural or legal persons by a lawyer authorised to practise before a court of a Member State - Appeal clearly unfounded. Case C-163/07 P.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62007CO0163 - EN - Ordonnance de la Cour (septième chambre) du 27 novembre 2007. Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi et Musa Akar contre Commission des Communautés européennes. Pourvoi - Marchés publics de travaux - Recevabilité - Conditions de forme substantielles - Représentation obligatoire des personnes physiques ou morales par un avocat habilité à exercer devant une juridiction d’un État membre - Pourvoi manifestement non fondé. Affaire C-163/07 P.


I hope that the rapporteur – who has done an excellent job, although the time frames and the deadline for tabling amendments were a question of "blink and you've missed it" – will, together with Commissioner Busquin, accept one of my requests, which is aimed specifically at avoiding the brain drain from Europe to the United States of America and other competitive countries.

J’espère que le rapporteur - qui a fait un excellent travail, même si les délais et l’échéance pour les amendements relève de la "toccata et fugue" - entendra, de même que nos collègues et le Commissaire Busquin, ma demande, qui vise à éviter la fuite des meilleurs cerveaux de l’Europe vers les États-Unis d’Amérique et d’autres pays compétitifs.


You've stated that Canadian will be merged with Air Canada at some point, so why aren't you proceeding with that merger right now to get the job done, give your employees some stability within their jobs—I'm talking about all the employees—and give the Canadian public some chance of having a seamless airline industry that works, rather than continually dragging your feet in the process you're doing?

Vous avez dit qu'à un moment donné il y aura une fusion d'Air Canada et de Canadien, et j'aimerais savoir pourquoi vous ne commencez pas tout de suite, pour en finir une bonne fois pour toute, pour rendre à vos employés une certaine stabilité d'emploi—et je vous parle de tous les employés—et pour rendre aux Canadiens un système de transport aérien qui fonctionne. Pourquoi continuez-vous à traîner les pieds?


But since you've stated that you were coming to New Brunswick, I have had many people say to me, " He's going to come, eh?

Mais, depuis que vous avez dit que vous veniez au Nouveau-Brunswick, j'ai eu énormément de personnes qui m'ont dit: «Il va venir, hein?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

you've stated ->

Date index: 2023-08-07
w