Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As You Said it Report
Central exchange already in service
Central office already in service
Meals already prepared
Need growth capital?; are you investor already?
Prepared meals
Provided dishes
Ready dishes
SAIDS
Simian AIDS
Toward a National Forest Strategy - What you said

Traduction de «you already said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


Need growth capital?; are you investor already?

À la recherche de capitaux de croissance?; êtes-vous prêt pour les investisseurs?


Toward a National Forest Strategy - What you said

Vers une stratégie nationale sur les forêts - Ce que vous avez dit




Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions




provided dishes | ready dishes | meals already prepared | prepared meals

plats préparés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The other thing is that if you could prioritize.You've already said this is not totally hopeless and you would vote for it because basically we're in a box here with this thing.

L'autre chose, c'est qu'il faut établir un ordre de priorité.Vous avez déjà affirmé que la situation n'est pas tout à fait désespérée et que vous voteriez en faveur du projet de loi, essentiellement parce que nous sommes enfermés dans cette situation.


So I believe, honourable senators, that if any of us have any point that we would like to make, we shouldn't say, " Well, I've already made the point" — like Senator Nolin who said, " I'm going to give you a resumé of what I have already said," because he understands that that's all that's going to be looked at with respect to this particular motion that's before us that we now have closure on and we're into the six-hour debate.

Je ne crois donc pas, honorables sénateurs, que si l'un ou l'autre d'entre nous a un point qu'il veut faire valoir, il doit dire : « J'ai déjà fait ressortir ce point». C'est un peu ce que le sénateur Nolin a fait en disant : « Je vais vous faire un résumé de ce que j'ai déjà dit », car il comprend que c'est tout ce qui sera pris en considération à l'égard de la motion dont nous sommes saisis et pour laquelle on propose d'imposer la clôture et dont le débat est limité à six heures.


- within the framework of the negotiations on the legislative package on Cohesion Policy rather than of the MFF; as already said in its opinion on the "new MFF post-2013" (2), condemns the fact that the abovementioned issues are included in the Council's negotiating box and considers that, as areas for co-decision, they should be discussed within the General Affairs Council.

– dans le cadre des négociations relatives au paquet législatif sur la politique de cohésion plutôt que dans celui du CFP; condamne, ainsi qu'il l'a déjà fait valoir dans son avis sur "Le nouveau cadre financier pluriannuel post-2013 (2)", le fait que les questions mentionnées ci-dessus aient été incluses dans le cadre de négociation du Conseil et estime que dans la mesure où ce domaine relève de la codécision, il y a lieu d'en débattre au sein du Conseil "Affaires générales".


There has, as already said, been expansion in the commercial activities covered by the Directive.

Ainsi qu’on l’a déjà mentionné, les activités commerciales couvertes par la directive ont connu une certaine expansion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This should have been done in an explanatory memorandum, whose absence is, as already said, very regrettable.

Ce point aurait dû être mentionné dans un exposé des motifs, dont l'absence est, le CEPD le répète, très regrettable.


It is, as already said in the EDPS'opinion on the VIS, much more than that of a processor, but also more limited than that of a normal controller, since the Commission has no access to the data processed in the SIS II.

Comme déjà indiqué dans l'avis du CEPD sur le VIS, ce rôle va bien au-delà du traitement des données tout en étant plus limité que celui d'un contrôleur normal, puisque la Commission n'a pas accès aux données traitées dans le SIS II.


Article 7(2) is deleted since it merely repeats what is already said in Article 7(1) and 7(3).

Le paragraphe 2 de l'article 7 ne faisant que répéter les dispositions déjà couvertes par les paragraphes 1 et 3 est supprimé.


As I have already said in the French press, we are willing to hold discussions with the United States on any problems they may have, but we will not go back on that agreement.

Comme je l'ai déjà écrit dans la presse française, nous sommes prêts à discuter avec les Etats-Unis de leurs éventuelles difficultés mais nous ne renierons pas cet accord.


As I have already said, the reflection we are about to embark on will have to be open, for, as has been said in the last few days, what it boils down to is thinking about the structure of political life in a Union with 25 or more members.

Comme je l'ai dit, la réflexion que nous allons lancer devra être ouverte car, comme on l'a répété ces derniers jours, il s'agit au fond de s'interroger sur la structure de la vie politique dans l'Union à 25 et plus.


President Prodi has already said what has to be said in this respect.

Le président Prodi s'est déjà exprimé à ce sujet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you already said' ->

Date index: 2022-05-05
w