Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you cannot just do what many ngos have " (Engels → Frans) :

That is not what this is about. They cannot just do what they want in the House of Commons because they have a majority.

Les ministériels ne peuvent pas faire ce qu'ils veulent à la Chambre des communes parce qu'ils sont majoritaires.


What we need to understand — and you get it — is that we cannot just do away with the oil sands or traditional forms of energy.

Il faut comprendre — et vous le comprenez — que nous ne pouvons pas nous passer simplement des sables bitumineux ou des formes traditionnelles d'énergie.


You cannot just do what many NGOs have done and say that Europe's agricultural sector must become environmentally friendly and we must have a budget for agri-environmental measures.

Il est inacceptable - et beaucoup d’ONG l’on fait - d’affirmer qu’il faut rendre l’agriculture européenne plus respectueuse de l’environnement et que nous devons disposer d’un budget alloué aux mesures environnementales dans l’agriculture.


I believe that this debate, and the attention that we have managed to attract, along with so many NGOs, and so many fellow Members of different nationalities – because this is not just an Italian issue – and so many people who are simply concerned about the situation of rights, is important, and is important precisely because we are holding it here, in Europe, and because we are talking about an issue of rights and of citizens and hence today this is also meant to be a small contri ...[+++]

Je pense que ce débat, tout comme l'attention que nous avons réussi à attirer, en collaboration avec de nombreuses ONG et de nombreux députés de différentes nationalités – car il ne s'agit pas uniquement d'un problème italien –, ainsi que de nombreux citoyens qui sont simplement préoccupés par la situation des droits, est important, précisément parce qu'il a lieu ici, en Europe, que nous parlons d'un problème de droits et de citoyens et qu'il devrait c ...[+++]


I believe that this debate, and the attention that we have managed to attract, along with so many NGOs, and so many fellow Members of different nationalities – because this is not just an Italian issue – and so many people who are simply concerned about the situation of rights, is important, and is important precisely because we are holding it here, in Europe, and because we are talking about an issue of rights and of citizens and hence today this is also meant to be a small contri ...[+++]

Je pense que ce débat, tout comme l'attention que nous avons réussi à attirer, en collaboration avec de nombreuses ONG et de nombreux députés de différentes nationalités – car il ne s'agit pas uniquement d'un problème italien –, ainsi que de nombreux citoyens qui sont simplement préoccupés par la situation des droits, est important, précisément parce qu'il a lieu ici, en Europe, que nous parlons d'un problème de droits et de citoyens et qu'il devrait c ...[+++]


Of course you cannot just study what I'm presenting to you; in fairness, you also have to listen to what the Ethics Commissioner himself is doing.

Il est évident que vous ne pouvez pas seulement écouter ce que je vous dis; vous devez, en toute justice, entendre aussi le commissaire à l'éthique.


The Minister of Health and the Prime Minister could do democracy a favour in this country and its image by simply doing what many cabinet ministers have done in the past, not doing anything incriminating just stepping aside until the process has completed itself.

À mon avis, tout le monde trouve qu'il y a un problème. Le ministre de la Santé et le premier ministre pourraient faire une faveur à la démocratie et à son image au pays en faisant ce que bon nombre de membres du Cabinet ont fait par le passé, c'est-à-dire quitter leurs fonctions jusqu'à la fin du processus.


You already confirmed, I think, what many of us feel – that with all the work that is currently going on to implement the Services Directive, the Green Paper on the consumer acquis, which we have just considered and which will result in a horizontal instrument in that area plus the other work that is going on – which my colleague from the Committee on Legal Affairs, Ms Kauppi, and I know Ms Wallis will cover later – I think it is much too early to contemplate any further d ...[+++]

Vous avez déjà confirmé, je pense, le sentiment qu’ont beaucoup d’entre nous, à savoir qu’avec tout le travail qui est actuellement en cours en vue de la mise en œuvre de la directive Services, du Livre vert sur la révision de l'acquis communautaire en matière de protection des consommateurs, que nous venons de considérer et qui donnera lieu à un instrument horizontal dans ce domaine, sans compter l’autre travail en cours qui sera couvert par ma collèg ...[+++]


The LIFE project has always been a reference project: many NGOs, many professionals, many municipalities, have learnt what European policy is and have learnt to compete and wish to be involved in environmental policy thanks to the LIFE programme.

Le projet LIFE a toujours été un projet de référence: de nombreuses ONG, de nombreux professionnels, de nombreuses municipalités ont appris ce qu’est la politique européenne et ont appris à se concurrencer et à vouloir participer à la politique environnementale grâce au programme LIFE.


But I have to tell you, if you'll allow me a minute, just as a Canadian and if I can be permitted this, as someone who's proud to be a Canadian I'm kind of tired of hearing people say, well, let's just do what they do in the United States.

Mais je suis fier d'être Canadien et si vous le permettez, je vais prendre une minute pour vous parler en tant que Canadien: j'en ai marre d'entendre les gens dire qu'il faut faire comme les États-Unis.




Anderen hebben gezocht naar : what many ngos     about they cannot     they cannot just     not what     what they want     because they have     we cannot     cannot just     what     you cannot just do what many ngos have     not just     contribution to what     so many     we have     course you cannot     you cannot just     just study what     you also have     what many cabinet     anything incriminating just     ministers have done     simply doing what     doing what many     cabinet ministers have     have just     what many     which we have     have learnt what     reference project many     many municipalities have     just     just do what     but i have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you cannot just do what many ngos have' ->

Date index: 2024-08-20
w