Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «you had those deliverables » (Anglais → Français) :

The review found that those deliverables had helped both European Union and candidate countries focus and implement reform.

D’après cette révision, ces éléments livrables ont aidé l’Union européenne et les pays candidats à mettre au point et à engager la réforme.


The evidence from the 2000 health accord with the Primary Health Care Transition Fund was that if you had those deliverables, it worked.

Ce qui s'est dégagé de l'accord de 2000 sur la santé avec le fonds de transition des soins primaires a été que, lorsqu'il y avait des produits à livrer, cela donnait de bons résultats.


Only 2. 3% of people with less than upper secondary education participate in education and training, compared with 9.9% of those who had completed upper secondary education, and 15.8% of those who had completed upper tertiary education.

Parmi les personnes dont le niveau d'instruction est inférieur à celui de l'enseignement secondaire supérieur, seules 2,3 % participent à des programmes d'éducation et de formation, contre 9,9 % pour les personnes diplômées de l'enseignement secondaire supérieur et 15,8 % pour les personnes diplômées de l'enseignement supérieur.


Mr. Reid: What you ought to do, with great deference, Mr. Chairman, is invite the Minister of International Trade to appear and ask him to itemize what are called the deliverables and then determine whether or not, when you add up all those deliverables some of them unilateral < #0107> they answer your concerns by, for example, 2 per cent or 50 per cent.

M. Reid: Avec tout le respect que je vous dois, monsieur le président, vous devriez inviter le ministre du Commerce international et lui demander d'énumérer ce que l'on appelle les résultats prévus et ensuite décider si la somme de tous ces résultats prévus dont certains sont unilatéraux répond à 2 p. 10 ou à 50 p. 100 de vos préoccupations, par exemple.


A feeder airline.I don't know what cities you're talking about, but clearly, before, you had the choice of being fed by Air Canada or Canadian, and we had those two alliances, as you know.

Une ligne d'apport.Je ne sais pas de quelles villes vous parlez, mais de toute évidence, auparavant, c'était Air Canada ou Canadien qui servait de ligne d'apport, nous avions cette alliance, comme vous le savez.


Senator Nolin: On one of my questions on the exemption, you alerted my curiosity when you said you already had those amendments.

Le sénateur Nolin: En ce qui concerne l'une de mes questions sur l'exemption, vous avez piqué ma curiosité en disant que vous aviez déjà ces amendements.


Accordingly, whilst there were three possible categories of candidates, namely, those who were EU officials, those who had already been recruited to the EEAS as temporary staff within the meaning of Article 2(e) of the CEOS and those who, like the applicant, did not come within either of those categories, the vacancy notice provided that the successful candidate would, in the case of an EU official, be recruited at his existing grade and, in the case of the others, that is to say staff from the national diplomatic services of the Memb ...[+++]

Partant, alors qu’il y avait trois catégories possibles de candidats, à savoir ceux qui étaient des fonctionnaires de l’Union, ceux qui avaient déjà été recrutés au SEAE en tant qu’agents temporaires au sens de l’article 2, sous e), du RAA et ceux qui, comme le requérant, ne rentraient ni dans l’une ni dans l’autre de ces catégories, l’avis de vacance a prévu que le classement en grade du candidat retenu se ferait, pour les fonctionnaires de l’Union, au grade qu’ils détenaient et, pour les autres, c’est-à-dire pour les membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres, au grade AD 5.


Coming out of that recommendation, there were three deliverables on the part of CBSA, and I can go through those in detail if you'd like, but I think the headline here is that we're on track to deliver on all those deliverables by the target date.

Relativement à cette recommandation, l'ASFC doit produire trois résultats. Je peux entrer dans les détails, si vous le voulez, mais je pense que le message principal, c'est que nous sommes sur la bonne voie pour ce qui est d'atteindre ces résultats d'ici la date limite.


In a note dated 28 July 2009, entitled ‘Complaint’, the applicant made reference to Article 90(2) of the Staff Regulations, acknowledged receipt of the letter of 23 July 2009 and stated that she had asked, without success, for a copy of her written tests (b) and (c) and of the personal evaluation sheets showing how the selection board had marked those tests; she then reiterated those requests, adding that she wished to receive any additional information concerning her in connection with her participation in the competition.

Par une note du 28 juillet 2009, intitulée « R[éclamation] », la requérante, après s’être référée à l’article 90, paragraphe 2, du statut, avoir accusé réception de la lettre du 23 juillet 2009, et avoir exposé qu’elle avait demandé, sans succès, à recevoir, en copie, ses épreuves écrites b) et c) ainsi que la fiche d’évaluation individuelle avec la notation de ces épreuves par le jury, a réitéré ces demandes, en ajoutant qu’elle souhaitait également recevoir toute information additionnelle la concernant, en rapport avec sa participation au concours.


For existing roaming customers who have not made their choice within this time frame, it is appropriate to distinguish between those who had already opted for a specific roaming tariff or package before the entry into force of this Regulation and those who had not.

Pour les clients en itinérance existants qui n’ont pas fait de choix pendant le délai en question, il convient de faire une distinction entre ceux qui avaient déjà opté pour un tarif ou une formule d’itinérance spécifique avant l’entrée en vigueur du présent règlement, et ceux qui ne l’avaient pas fait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you had those deliverables' ->

Date index: 2023-02-21
w