Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquire written press' issues
Complete written records for shipments
Comprehend written Azerbaijani
Comprehend written Azeri
Find a written press' issue
Find written press' issues
Finding written press' issues
Interpret written Azerbaijani
Keep written records of cargo
Keep written records of shipments loaded or unloaded
Maintain written record of freight activities
Ordinary written procedure
Understand written Azerbaijani
Written appreciation
Written assessment
Written comments
Written procedure
Written question

Traduction de «you had written » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frozen meat of animals which had lived in the wild state and had been killed by hunting

viande congelée provenant d'animaux ayant vécu à l'état sauvage et ayant été abattus à la chasse


comprehend written Azerbaijani | comprehend written Azeri | interpret written Azerbaijani | understand written Azerbaijani

comprendre l'azéri écrit


complete written records for shipments | keep written records of shipments loaded or unloaded | keep written records of cargo | maintain written record of freight activities

tenir des registres écrits de la cargaison


find a written press' issue | finding written press' issues | acquire written press' issues | find written press' issues

trouver des parutions dans la presse écrite


written appreciation | written assessment | written comments

appréciation écrite


ordinary written procedure | written procedure

procédure écrite | procédure écrite normale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In this respect, the applicant argues that if the Commission, before 8 August 2008 (the date on which the applicant approved an amendment to the restructuring plan concerning the preservation of the silos), had answered the applicant’s written question about the preservation of certain structures, if it had amended and supplemented Regulation No 968/2006 (1) and if, having received the communication relating to the alteration of the restructuring programme, it had informed the applicant of the alleged irregularity concerning the prese ...[+++]

À cet égard, la requérante soutient que la correction financière litigieuse n’eût pas été nécessaire, et que le litige ne se serait pas noué autour de la décision attaquée: si la Commission avait répondu à la question écrite de la requérante à propos de l’entretien de chacune des constructions avant le 8 août 2008 (date à laquelle la requérante a approuvé une modification du programme de restructuration en ce qui concerne l’entretien des silos); si elle avait modifié et complété le règlement (CE) no 968/2006 (1); si, après avoir reçu la communication sur la modification du programme de restructuration, elle avait informé la requérante ...[+++]


This was primarily thought about around things like ensuring you could identify all the patients with diabetes in your practice, or all the patients who had a heart attack, regardless of whether you had written down acute myocardial infarction or AMI.

L'idée était surtout de pouvoir identifier tous les patients souffrant de diabète dans la pratique, ou tous les patients ayant subi une crise cardiaque, qu'il soit écrit « infarctus du myocarde » ou « crise cardiaque ».


when the bail-in tool is applied, the amount by which covered deposits would have been written down in order to absorb the losses in the institution pursuant to point (a) of Article 46(1), had covered deposits been included within the scope of bail-in and been written down to the same extent as creditors with the same level of priority under the national law governing normal insolvency proceedings; or

lorsque l’instrument de renflouement interne est appliqué, pour le montant de la dépréciation qu’auraient subie les dépôts des déposants couverts afin d’absorber les pertes de l’établissement au titre de l’article 46, paragraphe 1, point a), si les dépôts couverts avaient été inclus dans le champ d’application du renflouement interne et dépréciés dans la même mesure que les créances des créanciers bénéficiant du même niveau de priorité dans le droit national régissant les procédures normales d’insolvabilité; ou


Firstly, France Télécom, on the eve of the full opening-up of the French market to competition, had a trained, competent body of staff, without which, if it had had to be replaced entirely, its market position could not have been maintained, which France Télécom omits to point out in its written submissions.

Premièrement, France Télécom disposait, à la veille de l’ouverture totale du marché français à la concurrence, d’un effectif formé et compétent sans lequel, s’il avait dû être remplacé intégralement, sa position sur le marché n’aurait pu être maintenue, ce que France Télécom omet de signaler dans ses écritures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I was commenting that Elections Canada had written you back. Monsieur Mayrand had written back acknowledging the receipt of your letter in which you had informed him of the unanimous motion of the committee—so it was unanimous—calling upon Elections Canada to reverse its decision to allow veiled voting, which was the way he put it.

M. Mayrand a fait une lettre accusant réception de la vôtre, dans laquelle vous l'informiez de la motion unanime du comité — il y avait donc unanimité — demandant à Élections Canada de revenir sur sa décision d'autoriser le port du voile pour le vote.


The Institute turned to the Ombudsman, underlining that it had written several times to the Commission requesting it to conclude a formal contract for the secretarial assistance it was providing.

L'institut a fait appel au Médiateur, en soulignant que des courriers avaient, à plusieurs reprises, été adressés à la Commission lui demandant de conclure un contrat formel pour la fourniture des services de secrétariat.


The ESC president informed the assembly that in the evening of the day of the attack he had written to the United States Ambassador to express his condolences.

Le président du CES a informé l'assemblée que le soir même de l'attaque, il a écrit à l'ambassadeur des États-Unis pour lui faire part de ses condoléances.


It only informed the complainant of the closing of the case over three months later, by which time the complainant had written four times concerning further evidence.

Le plaignant n'a été informé de la clôture effective de l'affaire que plus de trois mois plus tard, alors qu'il avait entre-temps adressé à la Commission quatre courriers comprenant des preuves supplémentaires.


Furthermore, the authorities concerned usually had written instructions on how to interpret the law.

En outre, les autorités concernées ont en général des instructions écrites sur la façon dont il convient d'interpréter la loi.


Where the written procedure before the Court of First Instance had not been completed when the judgment referring the case back to the Court of First Instance was delivered, it shall be resumed, at the stage which it had reached, by means of measures of organization of procedure adopted by the Court of First Instance.

Lorsque, devant le Tribunal, la procédure écrite n'était pas terminée lors de l'intervention de l'arrêt de renvoi, elle est reprise au stade où elle se trouvait, dans le cadre des mesures d'organisation de la procédure arrêtées par le Tribunal.


w