Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticipate foreseeable problems on the road
Anticipate likely problems on the road
As-you-like option
As-you-like warrant
As-you-like-it option
Call-or-put
Chooser option
Complex chooser option
Dioxin-like PCB
Dioxin-like PCB congener
Double option
Estimated error rate
Feel like you need some direction?
Flu-like symptom
Foresee road transportation problems
Influenza-like symptom
Most likely error
Most likely error rate
Preference option
Regular chooser option
Switchback warrant
You-choose warrant

Vertaling van "you like crazy " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
chooser option | double option | as-you-like option | as-you-like-it option | preference option | regular chooser option | complex chooser option

option double | option alternative


call-or-put [ as-you-like warrant | switchback warrant | you-choose warrant ]

bon d'option coté à la carte


flu-like symptom | influenza-like symptom

symptôme pseudo-grippal


estimated error rate | most likely error | most likely error rate

erreur la plus probable | taux d'erreur estimatif | taux d'erreur le plus probable


dioxin-like PCB | dioxin-like PCB congener

PCB de type dioxine


Feel like you need some direction?

Besoin d'aide pour t'orienter?




consider potential complications during road transportation | foresee road transportation problems | anticipate foreseeable problems on the road | anticipate likely problems on the road

anticiper les problèmes prévisibles sur la route
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They proliferate like crazy; you cannot control them in a systematic way.

Ils se multiplient à une vitesse fulgurante et il est impossible de les contrôler de façon systématique.


The economies of these countries will now have to be under the whip and grow like crazy on a consistent basis for many years in order to pull through.

Les économies de ces pays vont à présent devoir être soumises à un contrôle strict et connaître une croissance régulière spectaculaire pendant de nombreuses années pour s’en sortir.


It is crazy, at a time like this, when my own country already owes GBP 850 billion, that we should be borrowing another GBP 7 billion to send to Ireland.

Il est insensé qu’en cette période, alors que mon propre pays est déjà endetté à hauteur de 850 milliards de livres, nous devions emprunter 7 milliards de livres supplémentaires pour les envoyer à l’Irlande.


Then, when you had to admit these reports do exist, they started to get censored like crazy, in a way they were never censored before.

Ensuite, quand vous avez dû admettre l'existence de ces rapports, vous avez commencé à les censurer comme des fous, comme jamais auparavant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As you can see, we've been working like crazy for the last two months making sure this is addressed.

Le financement annualisé des travaux d'immobilisation est de l'ordre de 1,34 million de dollars.


Commissioner, I would nonetheless like to ask you to reiterate the long list of activities that you have already undertaken so that my fellow Members can see that there is certainly no need for us to go crazy and start enacting numerous additional measures with the result that we destroy the sound progress that has been made.

Madame la Commissaire, je voudrais néanmoins vous demander de répéter la longue liste des activités que vous avez déjà entreprises pour que mes collègues puissent voir que nous n’avons pas besoin de devenir fous et de commencer à prescrire d’innombrables mesures supplémentaires qui auront pour résultat de détruire les progrès solides qui ont été réalisés.


Certain EU states treat EU papers as joke sheets enforced by paper tigers with paper teeth, but they still sit on committees like nodding paper dogs generating more crazy paper regulations for the rest of us and filling in paper forms for expenses, while not enforcing simple rules about crash helmets.

Certains États membres traitent les documents européens comme de vastes blagues mises en application par des tigres de papier munis de dents de papier, tout en conservant leur siège dans des commissions, à l’instar de béni-oui-oui en papier qui génèrent davantage de règlements complètement fous sur papier pour tous les autres et complètent des formulaires en papier pour leurs frais, en omettant de mettre en application les règles élémentaires relatives aux casques de protection.


Maybe you can help shed some light for the Canadian public, because the Canadian public is arguing like crazy. We need $2 billion immediately for the military.

Vous pourriez peut-être faire la lumière pour le public canadien car celui-ci exige 2 milliards de dollars immédiatement pour les Forces armées.


Mr President, as well as discrediting the PNV, Eusko Alkartasuna and the democratic government of the Basque Country – who have the kind of attitude which, in the case of Ireland, deserved the Nobel prize – by calling them Nazis, the declaration insults representatives of the European citizens – as in my case: I represent a section of Galician society – by saying that we are more dangerous than the Nazis, and insults groups which are clearly democratic, with decades of history, in an unacceptable and crazy way, which I would like to condemn here and now.

Dans cette déclaration, Monsieur le Président, on insulte le PNV, Eusko Alkartasuna et le gouvernement démocratique du Pays basque en les traitant de nazis, alors qu'ils ont adopté une attitude qui dans un autre cas, l’Irlande, a valu un prix Nobel, mais on insulte également des représentants de citoyens européens - comme dans mon cas : je représente une partie de la société galicienne -, en disant que nous sommes plus dangereux que le nazisme et on insulte des formations indéniablement démocratiques, ayant des dizaines d’années d’histoire, dans une folie inadmissible que je me permets de condamner à présent.


Yet you have other companies that are technically Canadian-based companies, and I'll use the telecommunications industry as an example, where they're outsourcing jobs like crazy to China, Mexico, all over the world.

Or, d'autres entreprises appartiennent techniquement à des intérêts canadiens, notamment le secteur des télécommunications, où l'on délocalise les emplois à tour de bras vers la Chine, le Mexique ou tout autre pays du monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you like crazy' ->

Date index: 2021-04-18
w