Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «you marginalise anyone who simply » (Anglais → Français) :

Anyone who simply wears a mask and participates in a demonstration would automatically be guilty.

Le seul fait de porter un masque et d'être dans une manifestation vous rend automatiquement coupable.


Mr Cashman, you are not doing the issue and your concerns any favours if you marginalise anyone who simply asks questions.

M. Cashman, vous ne faites pas avancer ce dossier ni vos propres préoccupations en marginalisant quiconque ose poser des questions.


If you set up a system where those who work full time in the federal government will get $100,000 a year, whereas anyone who works part time, which is defined as less than 37.5 hours a week, will earn $5,000, and if you were to hand that to managers who really do not believe that visible minorities or natives can do a full-time job, it would not be surprising that those who are from a visible minority or natives would be earning $5,000 from working 37 hours a week, whereas those in the " approved" group would be making ...[+++]

Si vous mettez en place un système en vertu duquel les gens qui travaillent à plein temps pour le gouvernement fédéral gagnent 100 000 $ par an, alors que ceux qui travaillent à mi-temps c'est-à-dire, selon la définition établie, moins de 37,5 heures par semaine gagnent 5 000 $, et si vous faites appliquer ce système par des gestionnaires qui ne croient pas que les gens qui appartiennent aux minorités visibles ou qui sont Autochtones peuvent travailler à plein temps, il ne serait pas étonnant de voir des Autochtones ou des employés appartenant aux minorités visibles gagner 5 000 $ tout en travaillant 37 heures par semaine, alors que les travailleurs qui n'en ...[+++]


We have said to anyone who is dependent on nicotine anyone who needs or wants that drug that the only way you are legally allowed to get it is from a product that has a 50 per cent chance of killing you.

Nous avons dit que quiconque dépend de la nicotine, quiconque a besoin de ces drogues ou en veut ne peut s'en procurer légalement qu'en achetant ce produit qui a 50 p. 100 de chances de vous tuer.


If you were to look at any of the literature that has been written on the problem of youth initiation of smoking by myself or by anyone else from the health community you would find that anyone who writes about this would say that youth smoking is a multi-factorial problem.

Si vous consultiez n'importe quel ouvrage sur les jeunes qui commencent à fumer que ce soit l'un des miens ou un ouvrage d'un autre professionnel de la santé vous constateriez que tous les auteurs s'entendent pour dire que l'usage du tabac chez les jeunes est un problème à facettes multiples.


Under a program called the justice and peace law, paramilitary combatants were supposed to hand in their arms and admit to their crimes in exchange for reduced sentences, but thousands of the demobilized have simply walked away from the program and formed new, deadly groups, like the Black Eagles, who terrorize the poor and anyone who dares to dissent from Uribe's security plan.

Dans le cadre d'un programme appelé la loi colombienne pour la justice et la paix, les combattants paramilitaires devaient rendre leurs armes et reconnaître leurs crimes en échange de peines réduites. Or, des milliers de paramilitaires démobilisés ont tout simplement échappé au programme et ont formé de nouveaux groupes meurtriers.


It must be perfectly clear to anyone who does not simply wish to follow the fashionable line and exploit the fear of nuclear energy that we simply cannot manage without it.

Il faut dire clairement à tous ceux qui ne souhaitent pas se résoudre à suivre la mode et à exploiter la peur de l’énergie nucléaire que nous ne pouvons tout simplement pas nous en sortir sans celle-ci.


– (DE) Mr President, Mr President-in-Office, Commissioner, anyone who simply reads the progress report on the last year will be surprised by just how much progress we have made in the area of security, and you, Mr President-in-Office and Mr Vitorino, together with the European Parliament, can be proud of how much things have moved on as regards security.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, quiconque lira le rapport de suivi portant sur l’année 2003 sera surpris de constater l’ampleur des progrès réalisés dans le domaine de la sécurité et vous-mêmes, Monsieur le Président en exercice du Conseil et Monsieur Vitorino, ainsi que le Parlement européen, pouvez être fiers de la manière dont la question de la sécurité a progressé.


Certain things were said which cannot go without criticism; when Europe's borders are at issue, anyone who simply casts doubt on everything done at Yalta and Potsdam, should know what he is doing.

Certaines des choses qui ont été dites ne sont pas exemptes de critiques. Même celui qui remet Yalta et Potsdam totalement en question doit savoir ce qu'il fait lorsque les frontières de l'Europe sont en jeu. Une déclaration d'ajournement de la date d'adhésion ne serait peut-être pas si dramatique que cela aujourd'hui.


Anyone who does not keep up with this progress, these new requirements, risks becoming marginalised, undervalued in his or her professional life, risks losing social status and suffering intellectual impoverishment.

Ceux qui ne suivent pas ce mouvement, ces nouvelles exigences, courent le risque de la marginalisation, de la dépréciation professionnelle, de la perte de leur statut social et de l'appauvrissement intellectuel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you marginalise anyone who simply' ->

Date index: 2021-07-24
w