Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «you may actually mislead » (Anglais → Français) :

1.6. Products, substances and techniques that reconstitute properties that are lost in the processing and storage of organic food, that correct the results of negligence in the processing of organic food or that otherwise may be misleading as to the true nature of products intended to be marketed as organic food shall not be used.

1.6. Le recours aux produits, substances et techniques qui permettent de rétablir les propriétés perdues au cours de la transformation et de l'entreposage des denrées alimentaires biologiques ou de corriger les effets des fautes commises dans la transformation de ces denrées, ou encore qui sont susceptibles d'induire en erreur sur la véritable nature des produits destinés à être commercialisés comme aliments biologiques, est interdit.


However, it should be noted that in many cases the thresholds are used in combination with other screening criteria, such as those provided by Annex III, and therefore a strict comparison of thresholds between Member States may be misleading.

Il convient toutefois de relever que dans beaucoup de cas, ces seuils sont utilisés en combinaison avec d'autres critères de sélection, tels que ceux que fournit l'annexe III, de telle sorte qu'une comparaison brute entre les seuils des divers États membres peut être trompeuse.


I mean by that, even if you were to say it takes 55%, for instance, if it's 55% in a context that is confused, ambiguous, and so on, you may actually mislead people, and people may give an answer that in fact does not reflect really their point of view.

Par exemple, si vous décidiez à l'avance qu'un résultat clair correspondait à 55 p. 100 des voix, si c'était 55 p. 100 dans un contexte où régnaient la confusion et l'ambiguïté, vous pourriez induire les gens en erreur, de sorte que les gens donnent une réponse qui ne correspond pas en réalité à leur opinion.


Moreover, a number of respondents to the market investigation pointed out that the proposed transaction may actually reinforce competition, as it may lead to an increase of the competitive pressure exercised by WMG on both UMG and Sony.

De plus, plusieurs des participants à l'enquête de marché ont souligné que l’opération pourrait en réalité renforcer la concurrence, puisqu’elle pourrait permettre à WMG d’intensifier sa pression concurrentielle à l’égard d’UMG et de Sony.


OHIM is ordered to pay Ms Bennett, Ms Galle, Ms Nuti, Ms Scardocchia, Ms Schmidt, Mr Chertier González, Mr Guarinos Viňals and Mr Ramirez Battistig the difference between the amount of the remuneration to which they would have been entitled if they remained in their posts at OHIM and the remuneration, unemployment benefit or any other substitute allowance which they may actually have received elsewhere since 15 October 2009.

L’OHMI est condamné à verser à Mmes Bennett, Galle, Nuti, Scardocchia et Schmidt, ainsi qu’à MM. Chertier González, Guarinos Viňals et Ramirez Battistig la différence entre le montant de la rémunération auquel ils auraient pu prétendre s’ils étaient restés en fonctions en son sein et la rémunération, les indemnités de chômage ou toute autre indemnité de remplacement qu’ils ont pu effectivement percevoir par ailleurs depuis le 15 octobre 2009.


4. Substances and techniques that reconstitute properties that are lost in the processing and storage of organic feed, that correct the results of negligence in the processing or that otherwise may be misleading as to the true nature of these products shall not be used.

4. Le recours aux substances et techniques qui permettent de rétablir les propriétés perdues au cours de la transformation et de l'entreposage des aliments pour animaux biologiques ou de corriger les effets des fautes commises dans la transformation de ces produits ou encore qui sont susceptibles d'induire en erreur sur la véritable nature du produit, est interdit.


3. Substances and techniques that reconstitute properties that are lost in the processing and storage of organic food, that correct the results of negligence in the processing of these products or that otherwise may be misleading as to the true nature of these products shall not be used.

3. Le recours aux substances et techniques qui permettent de rétablir les propriétés perdues au cours de la transformation et de l'entreposage des denrées alimentaires biologiques, de corriger les effets des fautes commises dans la transformation de ces produits ou encore qui sont susceptibles d'induire en erreur sur la véritable nature du produit, est interdit.


The Court also held that comparative advertising claiming that the advertiser’s general price level is lower than his main competitors’, where the comparison has related to a sample of products, may be misleading when the advertisement:

La Cour juge également qu’une publicité comparative vantant le niveau général des prix plus bas de l’annonceur par rapport à ses principaux concurrents, alors que la comparaison a porté sur un échantillon de produits, peut revêtir un caractère trompeur


However, in certain cases such comparative advertising may be misleading

Toutefois, dans certains cas, une telle publicité comparative peut revêtir un caractère trompeur


Furthermore, some claims may be misleading.

Par ailleurs, certaines allégations peuvent être trompeuses.




D'autres ont cherché : may be misleading     in many     you may actually mislead     transaction may actually     may lead     they may actually     than his main     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you may actually mislead' ->

Date index: 2021-06-01
w