Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base layer
Body's ability to remember an antigen
Commit large amounts of information to memory
First coat
Government minister
Head of government
Know assembly instructions
Learn large amounts of information
Lower layer
Memorise assembly instructions
Memorise large amounts of information
Memorising assembly instructions
Minister
Minister of state
Prime coat
Prime coat of paint
Prime minister
Priming coat
Priming coat of paint
Remember assembly instructions
Remember large amounts of information
To revert back to their remembered shape

Traduction de «you remember prime » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to revert back to their remembered shape

retour à la forme mémorisée


know assembly instructions | remember assembly instructions | memorise assembly instructions | memorising assembly instructions

mémoriser des instructions de montage


commit large amounts of information to memory | remember large amounts of information | learn large amounts of information | memorise large amounts of information

mémoriser de grandes quantités d’informations


body's ability to remember an antigen

mémoire moléculaire de l'organisme


base layer | first coat | lower layer | prime coat | prime coat of paint | priming coat | priming coat of paint

couche de fond | couche primaire | première couche


head of government [ prime minister ]

chef de gouvernement [ chancelier | premier ministre ]


minister | minister of state | government minister | prime minister

première ministre | ministre | premier ministre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Det Barry Elliott: As a result of the binational report that was just completed in November 1997— If you remember, Prime Minister Chrétien and President Clinton met just before the election last year, around May or April.

S/D Barry Elliott: À la suite du rapport binational terminé en novembre 1997.Si vous vous souvenez, le premier ministre Chrétien et le président Clinton se sont rencontrés peu avant les élections l'an dernier, en mai ou avril.


As you remember, Prime Minister Harper announced last January an additional $250 million over five years for the automotive innovation fund.

Vous vous souviendrez que le premier ministre Harper a annoncé en janvier dernier un investissement supplémentaire de 250 millions de dollars sur cinq ans dans le Fonds d'innovation pour le secteur de l'automobile.


I guess their motto was, " Why wait when you can legislate?" We all remember Prime Minister Harper's revealing words during the last election campaign: " I make the rules" .

J'imagine qu'il s'est dit : « Pourquoi tarder quand on peut légiférer? » Le premier ministre Harper nous avait pourtant avertis lors de la dernière campagne électorale, lorsqu'il a dit : « C'est moi qui fixe les règles».


We all remember how the British Prime Minister, Mr Cameron, said to the President of the European Parliament that instead of asking for more money, we must first of all make sure that the money is spent more effectively.

Personne n’a oublié les paroles du Premier ministre britannique, David Cameron, qui a déclaré au Président du Parlement européen qu’au lieu de demander plus d’argent, nous ferions mieux de faire en sorte que les fonds disponibles soient dépensés de manière plus efficace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Do you remember which political family that prime minister belonged to?

Souvenez-vous à quelle famille politique appartenait ce Premier ministre?


I remember Prime Minister Brian Mulroney saying, " Len, the only thing we can fault you farmers for is you are too productive'. '

Je me souviens des paroles du premier ministre Brian Mulroney qui disait: «Len, la seule chose que nous pouvons reprocher à vos agriculteurs, c'est d'être trop productifs».


11. Calls on the Member States to remember that public television has a cultural mission to promote broadcasts of the performing arts and provide cultural information, also during prime-time viewing hours, and that this mission will become especially important when digital terrestrial television is launched;

11. invite les États membres à rappeler la mission culturelle de la télévision publique pour favoriser la diffusion des arts du spectacle et fournir des informations culturelles, y compris aux heures de grande écoute, mission appelée à revêtir une importance particulière lors du lancement de la télévision numérique terrestre;


10. Calls on the Member States to remember that public television has a cultural mission to promote broadcasts of the performing arts and provide cultural information, also during prime-time viewing hours, and that this mission will become especially important when digital terrestrial television is launched;

10. invite les États membres à rappeler la mission culturelle de la télévision publique pour favoriser la diffusion des arts du spectacle et fournir des informations culturelles, y compris aux heures de grande écoute, mission appelée à revêtir une importance particulière lors du lancement de la télévision numérique terrestre;


We have no patience with the way that the Israeli Prime Minister treated our delegation to Israel – and I can remember some of Israel's great Prime Ministers, such as Ben Gurion, Golda Meir and Yitzhak Rabin.

Nous ne pouvons comprendre le traitement réservé par le Premier ministre israélien - et je rappellerai les noms des grands Premiers ministres d'Israël : Ben Gourion, Golda Meir, Yitzhak Rabin - à notre délégation en Israël.


You remember Prime Minister Chrétien; the first words out of his mouth on the first day of the election campaign were, " Let's bring back the good old days" .

Vous vous rappelez les premières paroles qu'a prononcées le premier ministre Chrétien en lançant sa campagne électorale: «Ramenons le bon vieux temps».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you remember prime' ->

Date index: 2024-09-26
w