Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As You Said it Report
SAIDS
Simian AIDS
The steel is said to be annealed
Toward a National Forest Strategy - What you said

Vertaling van "you said madam " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Toward a National Forest Strategy - What you said

Vers une stratégie nationale sur les forêts - Ce que vous avez dit








Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It varies from one province to another, as you have said, Madam Chair.

La situation varie d'une province à l'autre, comme vous l'avez dit, madame la présidente.


Senator Beaudoin: To return to what you said, Madam Chairman, in the first round we have heard experts.

Le sénateur Beaudoin: Pour revenir à ce que vous avez dit, madame la présidente, la première fois, nous avons entendu des experts.


Asylum seekers must, as you said, Madam, be offered the same level of treatment wherever they apply for asylum in the European Union.

Les demandeurs d’asile doivent, comme vous l’avez très bien dit, bénéficier d’un traitement équivalent, quel que soit la région de l’Union européenne dans laquelle ils introduisent leur demande.


Madam President, thank you for making it clear that today I am, in fact, wearing two hats (by the way, I have at least two hats – one for the winter in dark brown velvet and one for the summer, a panama). You said, Madam President, that this was an agreement with Parliament.

– (EN) Madame la Présidente, je vous remercie d’avoir dit clairement qu’en fait, je porte aujourd’hui deux casquettes (soit dit en passant, je possède au moins deux chapeaux, un pour l’hiver, en velours marron foncé, et un autre pour l’été, un panama). Vous avez dit, Madame la Présidente, qu’il s’agissait d’un accord avec le Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, whose chairman I excuse for not being able to be here with us, questions the Member States’ negotiating method and asks the European Council what key objectives the Union will uphold during the fourteenth meeting of the Conference of the parties to the CITES Convention, which will be held, as you said, Madam President, in the Hague on 14 and 15 June 2007.

Notre commission de l’environnement, dont j’excuse le président qui ne peut être parmi nous, s’interroge sur la méthode de négociation des États membres et demande au Conseil européen quels sont les objectifs-clés que l’Union défendra lors de la quatorzième réunion de la Conférences des parties à la Convention CITES, qui se tiendra, comme vous l’avez rappelé, Madame la Présidente, à La Haye les 14 et 15 juin 2007.


He said: Madam Speaker, as you may have noticed, this motion may look somewhat futuristic and appear to be coming straight out of Star Trek.

Madame la Présidente, comme vous avez pu le constater, cette motion peut sembler assez futuriste, voire venir tout droit des épisodes de Star Trek.


As you rightly said, Madam President, the problem has arisen as a result of the method of extracting olive residue oil, and therefore traces of benzopyrene were found in the olive residue oil and, given the lack, as you also said, of a European regulation setting the limits, the Spanish Ministry of Health proceeded, applying the precautionary principle, to withdraw this oil from circulation.

Comme vous l'avez très bien dit, Madame la Présidente, le problème provient de la méthode d'extraction de l'huile de grignons, raison pour laquelle des traces de benzopyrène ont été trouvées dans cette huile. En l'absence de réglementation européenne fixant des plafonds, comme vous l'avez souligné à juste titre, le ministère de la santé espagnol a procédé, conformément au principe de précaution, au retrait de cette huile du marché.


We pray that these are the last victims in a process which, as you said, Madam President, has seen much barbarism. We pray that a way forward can be found which will allow the Basque people to live together in peace.

Faisons le vœu que ces victimes soient les dernières d'un processus - comme vous l'avez dit, plein de barbarie - et que l'on trouve la voie pour garantir la cohabitation et la paix au Pays basque.


I guess what is most important to you, given what you just said, Madam Chair, is what the emergence of a new centre such as the Centre de la francophonie des Amériques actually means.

J'imagine que ce qui est le plus important pour vous, compte tenu de ce que vous venez de dire, madame la présidente, c'est la signification de l'émergence d'une nouvelle entité qui est ce Centre de la francophonie des Amériques.


Ontario is what you just said, Madam Chair.

En Ontario, c'est comme vous l'avez dit, madame la présidente.




Anderen hebben gezocht naar : as you said it report     simian aids     you said madam     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you said madam' ->

Date index: 2023-02-21
w