As I have been trying to work my way through this and in listening to what I feel have been very helpful comments from you, if you juxtapose the granting of an option to the actual purchase of an option, if one were purchasing an option, as you suggested, that would have all of the factors that make up a marketplace, all the economic, emotional and predictive factors that would lead someone to say, ``I think that stock is worth something,'' or ``I think that option is worth something'. '
J'essaie de me frayer un chemin à travers toute cette information, et j'ai écouté vos propos que j'ai trouvé très utiles. Si l'on juxtapose l'octroi d'une option à l'achat réel d'une option, si l'intention est l'achat de l'option comme vous l'avez laissé entendre, cela regrouperait tous les facteurs que l'on retrouverait sur le marché, c'est-à-dire les facteurs économiques, émotifs et prévisionnels qui amèneraient quelqu'un à dire «Je pense que cette action vaut quelque chose», ou encore «Je pense que cette option vaut quelque chose».