However, the alcoholic strength to be taken as a basis for the calculations referred to in paragraph 1 shall be the alcoholic strength actually achieved in wine sent for distillation by those producers who furnish evidence to the competent authorities of the Member States that, during the wine year in which the wine sent for distillation was made, they did not increase the alcoholic strength of any part of their production:
Toutefois, le titre alcoométrique à prendre en considération, pour les calculs visés au paragraphe 1, est le titre alcoométrique acquis réel pour les vins livrés à la distillation par des producteurs qui apportent aux autorités compétentes des États membres la preuve que, pendant la campagne au cours de laquelle le vin livré à la distillation a été élaboré, ils n'ont, pour aucune partie de leur production, procédé à l'augmentation du titre alcoométrique