Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you spoke about your absolute commitment " (Engels → Frans) :

President Barroso, we had, I think you will admit, some very interesting debates on the meaning of words, especially in my language, but one of the phrases you used at the beginning of our meetings was that you spoke about your absolute commitment to the ‘parliamentary dimension’ of the European Union, and I think you were absolutely genuine and positive in your use of that phrase, yet we never discussed that one.

Monsieur le Président Barroso, je pense que vous serez d’accord pour dire que nous avons eu des débats très intéressants sur le sens des mots, principalement dans ma langue. Lors d’une de nos premières réunions, vous avez déclaré être dévoué corps et âme à la «dimension parlementaire» de l’Union européenne.


36. Is deeply concerned about recent developments in the media and the fact that media ownership remains opaque and highly concentrated; urges the country to demonstrate an absolute commitment to media freedoms and pluralism, including informed and pluralistic debate about the reform issues identified in the Progress Report; welcomes the invitation to the OSCE Representative on Freedom of the Media to take part in the newly established Round Table on freedom of the media and endorses her statement that, while all the media outlets m ...[+++]

36. est profondément préoccupé par l'évolution récente des médias et le fait que la propriété des médias reste opaque et fortement concentrée; invite instamment le pays à faire preuve d'un engagement absolu en faveur du pluralisme et des libertés dans les médias, notamment à mener un débat éclairé et pluriel sur les questions de réforme évoquées dans le rapport de suivi; se réjouit que la représentante de l'OSCE pour la libert ...[+++]


36. Is deeply concerned about recent developments in the media and the fact that media ownership remains opaque and highly concentrated; urges the country to demonstrate an absolute commitment to media freedoms and pluralism, including informed and pluralistic debate about the reform issues identified in the Progress Report; welcomes the invitation to the OSCE Representative on Freedom of the Media to take part in the newly established Round Table on freedom of the media and endorses her statement that, while all the media outlets m ...[+++]

36. est profondément préoccupé par l'évolution récente des médias et le fait que la propriété des médias reste opaque et fortement concentrée; invite instamment le pays à faire preuve d'un engagement absolu en faveur du pluralisme et des libertés dans les médias, notamment à mener un débat éclairé et pluriel sur les questions de réforme évoquées dans le rapport de suivi; se réjouit que la représentante de l'OSCE pour la libert ...[+++]


Mrs Hassi also spoke about LULUCF. She is absolutely right.

M. Hassi a aussi évoqué la LULUCF.


– (HU) I would like to draw your attention to the topic which Cornelia Ernst spoke about earlier. I am talking about the start, following the negotiation and signing of readmission agreements, of the process of resettling those who were displaced or forced to flee during the Yugoslav war.

– (HU) Je voudrais attirer votre attention sur un thème abordé par Cornelia Ernst: le lancement du processus de rapatriement des populations déplacées ou amenées à fuir la Yougoslavie pendant la guerre, à la suite de la négociation et de la signature des accords de réadmission.


So I would like to ask you, first of all, if you and your government are absolutely committed to ensuring that both Bill C-43 and Bill C-48 proceed together through the legislative process, as much as that is possible within the structure of our House?

J'aimerais donc vous demander, d'entrée de jeu, si vous et votre gouvernement êtes tout à fait résolus à vous assurer que et le projet de loi C-43 et le projet de loi C-48 suivent le processus législatif ensemble, autant que possible dans le cadre de la structure de la Chambre?


Travelling down that path, I am wondering if we are to start saying to people, you passed all your clearances, you have absolutely no baggage, and you have absolutely no police record, and—or to somebody who travels a lot we would say—you can pass without going through screening and without having to worry about it.

Étant passé par là, je me demande si nous commençons à dire aux gens, vous avez rempli toutes les formalités, vous n'avez pas de bagage, pas de casier judiciaire et—ou à quelqu'un qui voyage beaucoup nous dirons—vous pouvez passez sans être contrôlé, ne vous inquiétez pas.


During the informal meeting of agriculture ministers today, Commissioner David Byrne spoke about his ongoing commitment to setting high food safety standards while at the same time allowing for the flexibility necessary to ensure the viability of traditional products and small food producers.

Au cours de la réunion informelle des ministres de l'agriculture aujourd'hui, le Commissaire David Byrne s'est exprimé sur son engagement vis-à-vis de l'application de normes élevées de sécurité alimentaire, qui doit permettre la souplesse nécessaire pour garantir la viabilité des produits traditionnels et des petits producteurs.


Senator Tardif: In your presentation, Minister, you spoke about your commitment to linguistic duality and the obligation to respect the Official Languages Act.

Le sénateur Tardif : Dans votre présentation, monsieur le ministre, vous nous avez parlé de votre engagement envers la dualité linguistique et l'obligation de respecter la Loi sur les langues officielles.


Lastly—because I'm a little confused about when Mr. Brotto was talking about your commitments as to what Canadian is all about—do you intend, as you committed, that Canadian is going to be a separate company, a separate brand, and that you in turn are going to grow that particular company?

En dernier lieu, parce que je n'ai pas très bien compris ce que disait M. Brotto lorsqu'il parlait des engagements que vous avez pris au sujet de Canadien, vous engagez-vous à faire de Canadien une entreprise distincte, qui aura sa propre marque de commerce? Allez-vous permettre à cette entreprise de croître.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you spoke about your absolute commitment' ->

Date index: 2023-03-25
w