Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you were asked yesterday " (Engels → Frans) :

When asked, for example, 49% thought that they needed a work permit when working abroad and only 29% were aware that they were entitled to vote in local and EP elections when living in another Member State. [86]

49 % des personnes interrogées pensent par exemple qu'un permis de travail est nécessaire pour exercer une activité professionnelle à l'étranger, et seulement 29 % savent qu'ils ont le droit de vote aux élections locales et européennes s'ils résident dans un autre État membre [86].


4.9.4 Member States were asked what factors are used as a basis for judging the quality and sufficiency of information supplied by the developer, and whether tools such as review checklists were used.

4.9.4 Il a été demandé aux États membres sur la base de quels facteurs on jugeait si les informations fournies par le maître d'ouvrage étaient de bonne qualité et suffisante et si l'on faisait usage d'outils tels que des listes de contrôle.


I brought some materials today that answer some of the questions you were asking yesterday.

J'ai apporté des documents aujourd'hui pour répondre à certaines des questions que vous posiez hier.


I will focus on two areas where research has been conducted: I will talk about a case law analysis that gets at some of the questions that the senators were asking in the first part this morning and some of the questions they were asking yesterday; then I will also review some of the research on independent counsel representation for complainants in these cases.

Je concentrerai mes propos sur deux points au sujet desquels des recherches ont été effectuées : je parlerai d'abord de l'analyse du droit jurisprudentiel qui porte sur certaines des questions posées ce matin et hier par les sénateurs; je passerai ensuite en revue certaines des recherches ayant porté sur la représentation des plaignants par des procureurs indépendants dans ce genre de cause.


It is a follow up to the questions that you were asked yesterday, and the series of repetitive answers that you rattled off. I want to ask about the ongoing requests — not only from senators on this side but also from a great many Canadians, and the Aboriginal population in particular — for an inquiry into the missing Aboriginal women in Canada.

Elle fait suite à la série de questions qui vous ont été posées hier, et à la série de réponses exactement semblables que vous y avez données, concernant la demande continue, non seulement de la part des sénateurs de ce côté, mais aussi d'une bonne partie de la population, et particulièrement de la population autochtone, que soit créée une commission d'enquête sur les femmes autochtones disparues au Canada.


In addition the evaluators were asked to take into account previous studies and Commission initiatives as well as two studies that were being concluded at the same time, on deactivation, destruction and marking procedures and on combatting illicit arms trafficking in the EU

En outre, on a demandé aux évaluateurs de tenir compte des précédentes études et initiatives de la Commission ainsi que de deux études alors pratiquement terminées sur les procédures de neutralisation, de destruction et de marquageet sur la lutte contre le trafic illicite d’armes dans l’Union


For each administrative condition that has to be met, the countries were asked to state whether there were already national rules and the underlying infrastructures to satisfy this condition.

Pour chaque condition administrative devant être remplie, il a été demandé aux pays visés de préciser s'ils avaient déjà une réglementation nationale et les infrastructures sous-jacentes pour remplir la condition posée.


He was asked yesterday whether he would vote for the resolution if the amendment he supports were to carry, and he really did not give a direct answer to that question.

On lui a demandé hier s'il voterait en faveur de la résolution si l'amendement qu'il appuie était adopté, mais il n'a pas vraiment répondu à la question.


In cases where transfers were more than one day late (compared to the agreed time limit), the senders contacted their bank to ask why the transfers had arrived late and whether they were entitled to compensation.

Lorsque les virements avaient plus d'un jour de retard (par rapport au délai convenu), les donneurs d'ordre ont pris contact avec leur banque pour en demander la cause et savoir s'ils avaient droit à une indemnisation.


I asked yesterday in the House when help was going to be forthcoming to ensure that farmers were planning to plant a spring crop in 1999 rather than planning for an auction sale in the same year.

J'ai demandé hier à la Chambre quand cette aide serait fournie, car les agriculteurs doivent planifier leurs cultures de 1999. À défaut, ils devront planifier la vente aux enchères de leurs biens.




Anderen hebben gezocht naar : only 29     asked     member states     states were asked     questions you     today that answer     were asking yesterday     senators     senators were asking     questions that you were asked yesterday     evaluators     evaluators were asked     countries     countries were asked     supports     asked yesterday     where transfers     agreed     farmers     you were asked yesterday     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you were asked yesterday' ->

Date index: 2023-01-16
w