In conclusion, I want to remind my colleagues in this House, in particular government members, that a 13-year old boy, the young Kielburger, from the Toronto area, had to confront the Prime Minister on this issue for it to be given attention all of a sudden (1330) This young boy had to denounce child labour, especially in Asian countries, in order for the government to, all of a sudden, pay attention to the issue of human rights.
En conclusion, je veux rappeler à mes collègues de cette Chambre, particulièrement aux députés du gouvernement, qu'il a fallu qu'un jeune de 13 ans, M. Kielburger, de la région de Toronto, confronte le premier ministre sur cette question pour que soudainement, on lui porte un intérêt particulier (1330) Il a fallu que ce jeune homme dénonce l'utilisation des enfants au travail, particulièrement dans les pays d'Asie, pour que, tout à coup, on porte un certain intérêt à la question des droits de la personne.